Онлайн книга «Ловушка для дьявола»
|
— Может, лучше арестовать, дорогой? — предлагает Донна. Богдан пожимает плечами: — Можно и так. Арестуем или убьем. Спасибо вам, Калдеш. А теперь, пожалуйста, отдыхайте. Богдан крестится. Когда он сходит с кафедры и возвращается на свое место, Большой Дэйв издает возглас, и начинаются всеобщие аплодисменты. Церемония продолжается с чуть большим почтением. Джойс, Богдан и Рон даже проливают слезы. В конце викарий произносит несколько заключительных слов: — Наверное, сегодня я был здесь немного лишним. Но я желаю вам всем удачи, и я действительно жалею, что не был с ним знаком. Прощай, Калдеш. Скорбящие начинают расходиться. — Так и что вам сказала эта Луиза? — спрашивает Крис у Элизабет. — Прошу прощения, — отвечает она, — я думала, мы не делимся информацией? Однако факты по этому вопросу таковы: мы располагаем описанием человека, который посетил Калдеша Шарму в день его смерти. А вы? Крис и Донна смотрят друг на друга, затем одновременно качают головами. — К тому же мы узнали имя того, кто точно соответствует описанию, и это имя Ибрагим получил от одного из ведущих импортеров наркотиков на южном побережье… — Которого я не могу раскрыть, — предупреждает Ибрагим. — У вас есть имя подозреваемого? — спрашивает Элизабет. Крис и Донна переглядываются еще раз и снова качают головами. — Наконец, я узнала, что Национальное агентство по борьбе с преступностью отобрало у вас расследование, так что вся ваша бравада не более чем хорошая мина при плохой игре. Это вполне объяснимо, но существенно замедляет процесс. — Но как вы… — начинает Крис, однако Элизабет отмахивается от него. — Каким бы делом вы сейчас ни были заняты, это не убийство Калдеша Шармы. — Кто-то украл лошадь в Бенендене, — признаётся Донна. — Ого! — восклицает Джойс. — В общем, у нас довольно много информации, — говорит Элизабет. — А что найдется взамен у вас? Донна достает из сумки телефон. — У нас есть его телефон, Элизабет. Его не должно было быть, но он у нас. — Как мило, — комментирует Рон. Элизабет хлопает в ладоши. — Чудесно, Донна, просто чудесно. Богдану чрезвычайно повезло, что у него есть вы. Простите, если я разговаривала с вами чрезмерно резко. Я над этим поработаю. Наша версия в том, что некий Доминик Холт доставил партию героина в магазин Калдеша, и что Калдеш решил украсть ее по причинам, известным только ему, и что после этого его кто-то убил. Это новости для вас, Крис? — Это подтверждает многое из того, что я подозревал… — Вздор, — недоверчиво говорит Элизабет. — А теперь ваша очередь: что вы узнали из телефона? — Он сделал два звонка, — отвечает Крис. — Около четырех часов пополудни в день своей смерти. — Один звонок женщине по имени Нина Мишра, — продолжает Донна. — Она профессор исторической археологии в Кентербери. — Господи боже мой, профессор! — восхищается Джойс. Рон закатывает глаза: — Ох уж эти профессоры. — Вы были у нее? — интересуется Ибрагим. — Мы только утром получили распечатки, — качает головой Донна. — Так что нет. Элизабет задумчиво произносит: — Кажется, эта задача как нельзя лучше подходит нам? — Да, мэм, — кивает Крис. — Великолепно! — говорит Джойс. — Я давно хотела съездить в Кентербери. — А как насчет второго звонка? — напоминает Ибрагим. — Он состоялся примерно через десять минут после разговора с Ниной Мишрой, — отвечает Донна. — Но пока ничего не ясно. Номер неотслеживаемый. |