Онлайн книга «Смертельная удача»
|
Ник показывает ей телефон: — Вот доказательство. В груди Элизабет вспыхивает знакомый огонек. Может, повернуть назад, пока не поздно? — А у кого-то есть причина вас убивать? — интересуется она. Естественно, она не станет поворачивать назад. Нет никакого «назад». Позади одни руины. Ник кивает: — Да. Причина есть, и очень веская. Буду с вами честен. Элизабет видит перед собой тропинку — старую тропинку, поросшую сорняками, но путь определенно вырисовывается. — И вы знаете, кто это может быть? — Это же останется между нами? — уточняет Ник. — Вам можно доверять? — Это вы сами должны решить, мистер Сильвер, — отвечает Элизабет. — Вопрос к вам, не ко мне. Она замечает, что Ник дрожит, хотя вечер теплый. — Я могу назвать пару имен. — Хотите сказать, что вас хотят убить несколько человек? — Элизабет вскидывает брови. — Но вы кажетесь таким безобидным. — Спасибо, — отвечает Ник. — Но почему вы обратились ко мне, — спрашивает Элизабет, — а не к нашим друзьям из полицейского управления? — Дело в том, что я… — Ник запинается. — Есть причины, почему я не хочу обращаться в полицию. А про вас мне Пол рассказал. О вашей репутации… ходят слухи. — Уверена, они преувеличены, — отвечает Элизабет. Она и забыла, что у нее есть «репутация». — В общем, я подумал… — Ник смотрит на нее с испугом. За годы она не раз видела этот взгляд — взгляд человека, одной ногой зависшего над пропастью. — Если я все вам расскажу — вы знаете кого-нибудь, кто сможет мне помочь? У Элизабет не было желания идти на свадьбу. Она хотела остаться дома и почитать. Смотреть на пустое кресло Стивена, наказывать себя. Однако потом все же решила согласиться. Что-то подсказывало, что пора начинать снова жить. Она надеялась, что ее вдохновит любовь новобрачных, а вышло намного лучше. Что может быть интереснее шафера, которого хотят убить? Неприятности чем-то похожи на любовь: в нужный момент они сами тебя находят. Таким моментом оказалась свадьба Джоанны. Знает ли она кого-нибудь, кто может помочь Нику? Элизабет смотрит на него, кивает и берет его за руку. — Да, мистер Сильвер, знаю. 3 — А если там будут охранники? — спрашивает Конни Джонсон и откусывает булку с шоколадом. — Тогда мы их убьем, — отвечает Тия. Конни задумчиво кивает. Логично. Она, конечно, никого убивать не станет, но надо отдать Тие должное — та все продумала. Пытается произвести впечатление. — Еще можно взять в заложники их семьи, — добавляет Тия, надеясь, что угадала с ответом. Вообще-то, идея принадлежала Ибрагиму. Конечно, он имел в виду совсем другое, но какой смысл обвинять в этом Конни сейчас? Пока она сидела в Дарвелле, еще до судебного разбирательства, после которого она, «к сожалению», вышла на свободу (к сожалению для некоторых, но не для нее), Ибрагим кое-что предложил. «Ты должна отдать долг обществу, Конни», — сказал он. Они поспорили, а Ибрагим уточнил, что отдавать долг надо не деньгами и прочим имуществом, накопившимся у нее за долгую и плодотворную карьеру. Он имел в виду помощь тем, кому меньше повезло, — «не финансовую помощь, не надо паники» — и объяснил, почему, по его мнению, Конни могла бы стать прекрасным наставником для молодых заключенных, отбывающих срок в Дарвелле. «Поделишься опытом, — сказал он. — Уроками жизни». Мол, это пойдет на пользу ей самой. |