Онлайн книга «Бабушка»
|
Ей не приходится бороться с душевным расстройством, как Скарлет, чья депрессия со временем так меня вымотала, что я сам начал скатываться в уныние. Лия просто жестока, эгоистична и не заботится ни о ком, кроме Сэффи и, быть может, своей матери. Я слишком поздно понял, что ей далеко до Скарлет, которую я знаю, точнее знал, как добрую, чуткую, готовую на все ради меня и наших девочек. Из-за ее затяжной болезни я не заметил, как сам превратился из преданного и заботливого партнера в лживого подонка, почти как Лия, который хотел сбежать от безумия и ссор. Можно сказать, мы с Лией стоим друг друга. – Вернулся, значит, – произносит она глянцевыми губами и тут же сует мне ребенка. Я беру Сэффи и прижимаю к плечу. От нее пахнет сигаретным дымом, как и от всего в доме, и меня пробирает стыд. Наша девочка заслуживает лучшего. – Отлично выглядишь, – вру я. В черном обтягивающем мини, которое даже простора для фантазии не оставляет, моя избранница – просто потаскушка. – Спасибо. – Она дарит мне одну из своих редких улыбок, слишком быстро сходящих с ее лица. – Куда-то собираешься? – хмурюсь я. – Должна же я повеселиться, пока молода. Тем более рядом безработный парень, у которого до хрена времени посидеть с ребенком. Во мне растет раздражение. – Я надеялся, что ты проведешь вечер со мной. Закажем еды с доставкой, посмотрим телек. Нарисованные брови взлетают вверх. Знала бы она, как нелепо они смотрятся. – Что? Вместо ночной тусовки с подругами? – Тебе не интересно, как все прошло в участке? Но Лия уже роется в своей якобы дизайнерской сумочке, отвернувшись от меня. – Ну как все прошло в участке? – передразнивает она, подняв наконец глаза и заметив мой испепеляющий взгляд. – Скарлет мертва. Лия замирает с открытым ртом. – Мертва? Ни хрена себе! Ты серьезно? Я киваю, уставившись на свои дырявые носки и борясь с желанием схватиться за голову и зарыдать. – Говорят, ее убили. – Твою мать! – восклицает Лия, искренне ошарашенная. Подойдя ко мне, она садится рядом на диван и кладет руку мне на колено. – Как это случилось? – Не знаю. Они ничего не сказали, кроме того… – Я запинаюсь, не в силах закончить фразу. – Что подозревают тебя, – догадывается Лия, хмурясь. – Меня держали в гадюшнике тридцать шесть часов. Лия прищуривается. – Ну так ты? – Что? – Я не врубаюсь, о чем она. – Виновен? – Нет, Лия, какого хрена?! Как тебе даже в голову пришло такое спросить? – Я вскакиваю, чтобы не сидеть с ней рядом, и покачиваю спящую Сэффи вверх-вниз. – Ну вы же постоянно глотки рвали, – говорит Лия и смотрит так, будто я какой-то монстр или убийца. – Я бы никогда не причинил ей вреда! – кричу я те же слова, что раз за разом повторял полицейским. Однако правда в том, что причинял, и много раз за эти годы. Были и синяки, и переломы. Я не ищу себе оправдания, но иногда она получала травмы, когда на самом деле я защищался. Половина тех звонков в полицию, что Миллс мне предъявил, были сделаны мной в попытке прекратить ее нападения. Лия пренебрежительно мотает головой, внезапно потеряв интерес. – Ладно, Винс, не наезжай. – Она встает, причмокивая жвачкой. – Если бы не я, ты бы до сих пор в камере сидел. – Угу, – мычу я. – Легавые отправили моих детей к бабке, которую те в глаза не видели, тоже благодаря тебе. – Когда мы сошлись, я тебе сразу сказала, что они твои дети, не мои. Я не подписывалась нянчиться с выводком этой стервы. |