Онлайн книга «Девушка А»
|
Он вернулся в лабораторию. На сегодняшний день компания «ХромоКлик» была самой быстроразвивающейся компанией, предоставляющей услуги, связанные с генетикой, в Европе. Они делали индивидуальные расширенные анализы состояния здоровья, в том числе и на определение наследственных предрасположенностей к тем или иным заболеваниям, и, кроме того, организовали исследовательскую группу, занимавшуюся вопросами, которые Джейк охарактеризовывал как серьезные: как вычистить из наследственных линий существенные изъяны и насколько существенными они должны быть, чтобы их зачистка была оправдана. – Человечество интересуется своей природой, таков порядок вещей, – говорил Джейк. – Для нас же в порядке вещей интересоваться тем, какую пользу мы можем принести человечеству. – Красивая у них получилась история, – сказала я. – И цена тоже красивая. За мутными окнами проносилась дорога. День был жарким и однообразным – в такие дни все кажется хуже, чем есть на самом деле. Девлин взяла один из наборов, поднесла к свету и вгляделась в упаковку, как будто старалась увидеть там свое отражение. – Вижу слабоумие, – произнесла она, – и несколько шунтов в коронарных сосудах. Я подумала о своем списке. – Мне кажется, что для меня время плевать в пробирку уже миновало, – сделала вывод Девлин. – Если в моей ДНК есть какая-нибудь ерунда, это и так очень скоро себя покажет. Небо загромождали собою высотные здания и краны. – Нужно набросать черновик, пока мы едем до Лондона, – сказала я. Девлин не слушала – сощурив глаза, она продолжала смотреть на тест. – А вот для тебя – нет. У тебя еще есть время, чтобы сменить профессию и стать садовницей. Как оказалось, мне звонил Джей Пи. Ночной портье, усы которого при любом телефонном звонке возмущенно подрагивали, позвонил мне в номер и сообщил, что какой-то джентльмен просит со мной соединить. – Он как-нибудь представился? – Я вертела меню с суши, пытаясь выбрать среди неотличимых друг от друга наборов какой-нибудь на ужин. – Я никого не жду. – Нормального имени у него нет – одни инициалы, – ответил портье. – А-а-а, поняла! Соединяйте. В трубке щелкнуло, Джей Пи откашлялся. – Лекс? – сказал он, помедлив несколько секунд. – Привет. – Ну, привет наконец-то. Вашему портье следует быть полюбезнее. – Любезность в его деле не главное, выносливость – вот залог успеха. – Ну да – как-то так и есть. Ладно! В общем, Оливия сказала мне, что ты приехала. Я хотел просто поздороваться. Слышал о твоей Матери. – Все нормально, – ответила я, хотя он ничего и не спрашивал. – Это хорошо. Когда обратно? – Пока не знаю. У меня здесь работа и разные семейные дела. Может быть, задержусь еще на неделю или две. – Может, посидим где-нибудь, Лекс? Я был бы рад повидаться. – Даже не знаю. На этих выходных я встречаюсь с братом. Может, в начале следующей недели? – В понедельник? – Давай. В понедельник вечером. Я живу в Сохо. – Договорились. Постараюсь найти что-нибудь приличное. Мой голос смягчился, совсем как раньше. Мне все еще нравилось его смешить. – Но ты же понимаешь, что запросы у меня теперь совсем другие? – поинтересовалась я. – Полагаю, в этом виноват Нью-Йорк, – ответил Джей Пи. – Я постараюсь не подкачать. – Значит, договорились? – Договорились. Итак – сага продолжалась. Свое «фи» я отправила Оливии сообщением. И наконец сделала заказ – выбор пал на сет «Счастье и здоровье». |