Книга Тайна двух императоров, страница 33 – Ксения Холодова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Тайна двух императоров»

📃 Cтраница 33

Молодое, крепкое тело было грациозным. Оно двигалось утончённо, объединяя в себе резкость и плавность. Клэр восхитило мастерство, с которым двигался юный граф. Каждый выпад был танцевальным, а каждый взмах сабли – вызовом, дерзким и мужественным. Перед Петром стоял деревянный столбец, нещадно изрубленный его рукой. Щепки всё дальше отлетали в стороны каждый раз, когда он с силой вгонял клинок в сооружённую мишень.

В какой-то момент Пётр почувствовал на себе пристальный взгляд и, прервав упражнения, стал оглядываться по сторонам. Рыжие волосы на фоне окружающей серости тут же бросились ему в глаза.

– Мисс Клэр, по правде сказать, я не знал, что смею быть достойным вашего внимания.

Лицо девушки тут же порозовело от смущения.

– Я не хотела вам мешать, но… Признаться, мне нравятся фехтование и оружие.

– Вот как? – удивился Пётр, пряча саблю в ножны.

Раскрасневшийся и мокрый от пота, он не спеша подходил к ней, вытирая рукой лоб.

– Простите, я не в лучшем виде, поэтому не смею подходить к вам слишком близко.

Пётр глубоко дышал. С каждым глотком воздуха его оголённая грудь вздымалась. Он был разгорячён, и тепло от его тела можно было ощутить на расстоянии.

– Ещё раз прошу простить мою выходку. Обычно я ни за кем не подглядываю, тем более за мужчинами.

– В таком случае сочту это за комплимент.

Пётр нарочно не сводил с неё глаз в попытке смутить. Однако у Клэр от подобных выходок имелся иммунитет. Не без труда она продемонстрировала своё безразличие, тем самым вызвав смешанные чувства на лице молодого графа.

– Что же сказал врач?

– О, к сожалению, он не дал конкретных ответов, только посоветовал беречь себя от бурных потрясений. Наверное, это всё, что он предложил дельного.

– Но вы рассказали мне не всё. Ещё вчера я заметил, что из-под рукава вашего платья выглядывает повязка. Что с вашей рукой? Вы ранены? – Юноша сурово и немного наигранно нахмурил лоб, проявляя своё беспокойство.

– Не припомню, откуда она. Эта рана – сущий пустяк. Царапина! Моя рука совсем не болит.

– Барышня, которую обнаружили в мужском наряде с раненой рукой… Ваша биография становится всё более любопытной. – Пётр хитро улыбнулся, поправил свободной рукой растрепавшиеся волосы.

– Не стоит уделять слишком много внимания моей персоне, – дружелюбно ответила Клэр, изображая кашель, в надежде незаметно отойти от темы.

– Вы поражаете меня! – неожиданно заявил он, едва дав Клэр договорить.

– Что?

– Вы необычайно красивы, молоды, интересны и воинственны. – Он говорил размеренно, плавно, иногда прерываясь и выдерживая тяжёлую паузу, от которой Клэр краснела на глазах. – Не знаю, как объяснить, но в ваших глазах я вижу массу вопросов. Обычно такой взгляд свойствен детям.

– Мне кажется, что вы заблуждаетесь, Пётр Николаевич. Вы описали меня чуть ли не божественной музой, – с усмешкой отреагировала на его слова Клэр, уловив в них те самые чувственные признания, от которых ей становилось не по себе.

– Пойдёмте в дом? Уже смеркается, да и к вечеру похолодало.

– Я вас расстроила?

– Отнюдь. Возможно, вы правы, и я действительно слишком романтичен, но что касается вас… я говорил серьезно.

Клэр почувствовала себя ещё более неловко, чем от тех комплиментов, которые сделал ей Пётр.

– Вы сказали, что нам пора в дом, но как же ваша тренировка? – Клэр предприняла попытку направить разговор в другое русло, но внутренне продолжала ругать себя за свою глупость.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь