Онлайн книга «Вечная ночь Сары»
|
– Имя? Человек, всхлипывая, выдавил: – Адам… Адам Сильвера… Я не тот, кто вам нужен! Сам не понимаю, что со мной происходит. Жорж сказал, это замысел Высших сил, и только свет меня излечит… Он коснулся моих висков руками, и я едва не закричал от боли, тут же потерял сознание… – голос Адама стих. Луиза хлопнула перед его лицом в ладоши, от неожиданности я вздрогнула. – Лорент! Чего медлишь? – прикрикнула она на Ле Гро. Луиза прошипела, склоняясь над Адамом: – Дальше? Не тяни давай! Заикаясь, Адам продолжил, пытаясь втянуть шею, как черепаха. – Он позвал меня в святилище. Где-то под землей, в центре города. Обещал исцеление и спасение души. Лорент зло рассмеялся и ядовито выплюнул: – Тебе солгали, глупец! Он бы просто убил, выжег тебя изнутри. Адам с мольбой взглянул на меня, как на человека, не представляющего для него угрозы. – Вразумите же их! Я ни в чем не виноват! – воскликнул он, пытаясь разорвать путы, приковывающие его к стулу. По его лицу пробежала тень узнавания. – Твои глаза… точно расплавленное золото… От жалости к бедному Адаму, гнева на чудовищ, что выползли из-под кровати, напугали, грозились претворить ночные кошмары в жизнь, мое сердце было готово разлететься на крохотные кусочки. Ласково улыбнувшись ему, я ответила: – Мои глаза карие. Адам помотал головой и протянул с интонацией сумасшедшего: – Не-е. Я точно помню, у Жоржа такие же были. Переведя обеспокоенный взгляд на Луизу, я заметила, что крылья ее носа раздувались, бессильная ярость заставляла пальцы сжиматься в кулаки, а ногти впиваться в кожу. – Бред не неси, – раздраженно прорычал Лорен, ударяя Адама по щеке открытой ладонью. – Прекратите! – воскликнула я. Но разве в моих силах было остановить безумие? Луиза подцепила пальцами подбородок несчастного узника и вкрадчиво прошептала: – Ты нас отведешь туда. И кто бы ослушался ее в тот момент. Адам заплакал, слабо всхлипнул, и его сознание угасло, даря ему столь желанное забвение. Луиза выпрямилась и, запустив пальцы в волосы, объявила: – Мы узнали все, что нам нужно, можем убираться отсюда. Пребывая в состоянии, близком к панике, я сдерживала рвущийся наружу крик. Неоправданная жестокость ради неопределенной цели. Понимая, что, если сейчас не покину пропитанное медным запахом помещение, меня просто-напросто стошнит, я выбежала на улицу, к неяркому, но все же дневному солнцу. Глава 7. Amour empoisonné[13] В шестой округ мы возвращались в тишине. Адама забрали вызванные Луизой мужчины с хмурыми лицами, говорившие исключительно на французском. Мне уже было все равно, с кем находиться в автомобиле: с Луизой или с Лорентом. Они оба вызывали у меня отвращение, и в «Ситроене» мы были заперты вместе. Какие цели могут оправдывать похищение человека? И какова моя роль в планах этих… существ? Помочь найти орден, чтобы его уничтожить? Нет у них никакого желания объединяться, иначе орден не скрывался бы так тщательно. Не верю я в благие намерения, верно говорят: ими вымощена дорога в ад. А мы спускались в самое пекло без обратного билета. За окном мелькали дома и деревья, солнце прорезало облака, даруя хоть немного надежды. – Мы сдвинулись с мертвой точки, есть, что передать Фавию, – обратилась ко мне Луиза с улыбкой, по всей видимости, желая приободрить. – Что будет с Адамом? – мой невинный вопрос стремился быть заданным, едва мы сели в машину. Не устраивала истерик и не закатывала сцен я только ради того, чтобы сохранить наши с ним жизни. Можно выиграть время и попробовать спасти Адама. Луиза, обдумывая вопрос, пожала плечами. |