Книга Скандальное замужество попаданки, страница 20 – Дия Семина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Скандальное замужество попаданки»

📃 Cтраница 20

Она долго на меня посмотрела, и я очень хорошо знаю этот оценивающий взгляд. Она продаст меня, если найдёт хорошего покупателя. Как и герцог не верит, что у меня могут быть какие-то родственники, снова эти расистские замашки.

Ну что же, мой прадед был коммунистом и борцом за свободы угнетённых, вот и посмотрим, смогу ли я отстоять свободу. Пока рассуждала, карета подкатила к небольшому, но очень милому особняку.

Нам помогли выйти, лакей открыл дверь в особняк, низко поклонился и что-то прошептал хозяйке. Меня словно и нет. Стою у входа, жду, когда обо мне вспомнят.

— Позови Джейн, пусть займётся этой девицей, она жертва кораблекрушения, помягче с ней. Найдите подходящее платье из тех, что куплены для прислуги, а мне подайте чай в кабинет, разберу почту. Всё!

Не глядя на меня, развернулась и вышла.

— Пойдёмте, вам помогут! — процедил сквозь зубы надменный лакей. Да уж, все мы такие, стоит кому-то слабому показаться на горизонте, сразу начинаются такие высокомерные понты, что и герцог бы позавидовал. Приподнимаю тяжёлую юбку задрипанного платья и молча иду вглубь дома, куда-то на аромат кухни. Как же божественно пахнет сдобой.

— Джейн покорми новенькую, должно быть, служанку нашли, ненавижу море,вечно там что-то ужасное происходит, — неожиданно лакей проявил ко мне сострадание, и привёл на кухню, ведь я с самого утра ничего не ела.

Дородная женщина средних лет, ограничилась «Хелло», быстро налила в кружку чай с молоком, на тарелку водрузила горку из трёх пышных пирогов с яблоками и кивнула, указывая, куда мне сесть.

— Спасибо большое, вы очень добры! — я вдруг присела в реверансе, словно она леди, женщина замерла, улыбнулась и продолжила собирать чай для своей госпожи. Стоило проворной служанке забрать «Чай». Всё стихло.

— Полагаю, что я должна тебе помочь? Но у меня времени нет, сама справишься? — она присела рядом со своей кружкой и пирогом. Смотрит изучающе.

— Да, мне только покажите, что к чему! И платье, а то этим только ворон пугать! — стоило мне сказать про пугало, Джейн рассмеялась.

— А то я и думаю, кого это к нам привезли, тебя прям из моря выловили?

— Да, и вовремя, немного опоздал бы корабль герцога, и меня бы съела акула. Так что казаться пугалом для меня меньшее из зол.

Снова кусаю пирог и прикрываю глаза от удовольствия, в этом мире знают толк в еде. Тесто нежное, едва уловимо сладковатое, карамелизированные яблоки тают во рту, и потом вкус приправ, напоминающий нашу корицу и имбирь одновременно, может это они и есть, только неострые.

Джейн с удовольствием наблюдает, как я ем. Лучшего комплимента поварихе и не сделать, она слегка наклонилась и прошептала:

— Наш герцог сказочно богат, он возит из Африки алмазы, а тут его мастера создают бриллианты. Сама королева хотела выйти за него замуж, но им не позволили из-за юного принца. Вот теперь женится на её сестре, станет членом королевской семьи и …

— И они его ограбят, — неожиданно вспоминаю свою историю, никому не верю, и как-то даже стало жаль герцога, он хоть и сноб, но есть в нём что-то. Кажется, сейчас на моём лице очень глупое выражение. Джейн хмыкнула, сделала глоток и с видом наставницы сказала:

— Что с ним сделают, не наша забота, мы люди мелкие, без места бы не остаться, тебе вон хорошо, пугалом всегда место найдёшь.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь