Онлайн книга «Развод по-попадански»
|
Лора кивнула, немного успокоившись. Я бережно передала ее в сильные, но мягкие руки служанки. – Ой, красавицы какие! – легко приняв ношу, заворковала Марта теплым, певучим голосом. – И кто же таких чудесных кукол сделал? – Мама! – с гордостью выдала Лора, обнимая служанку за шею. – И мы еще мишку сделаем! И зайца! С морковкой! – Нунадо же, какая мама у тебя мастерица! – Марта уже удалялась в комнату, ведя с Лорой оживленную беседу о будущих игрушках. Дверь закрылась, и мы остались одни в гулкой, напряженной тишине. – Что ты хотел, чтобы я сделала? – заговорила я снова, уже не скрывая горькой иронии. – Призналась в ту самую ночь, когда ты, лежа рядом, с ненавистью рассказывал, как упрячешь в монастырь свою коварную жену? Поверил бы ты мне? Или просто вышвырнул за борт? – Я… – Моран запнулся, сжал челюсти. Смятение, мелькнувшее в его глазах, было искренним. – Не знаю. Но ты отняла у меня право на выбор. Ты отняла все! Правду, доверие… все, что было между нами! – Ничего я у тебя не отнимала! – вспыхнула, наконец выпуская наружу клубок собственной боли. – Ты сам все упустил, ослепленный обидой и злостью! А я… я выживала. Как умела. Как могла. И сейчас буду делать то же самое. Ради нее! – кивнула я в сторону закрытой двери, за которой была Лора. Глава 32 – Вот как… что ж, я довольно близко познакомился с твоим зятем, – в голосе Морана отчетливо слышалось презрение. – Все думают, что он уехал из города, но на самом деле он сидит в сыром подвале и поет, как канарейка. Мне пришлось… настоятельно попросить его рассказать все. О шантаже. О том, как он угрожал Лорой, чтобы заставить тебя стать моей женой и удерживать в поместье. «Отличная работа, детектив, – с горечью подумала я. – Поздравляю с окончанием расследования». Вот только прозрение немного запоздало. Настоящий пациент уже выписан из этого мира, и вместо него здесь я. – Ты была просто пешкой, которую принесли в жертву ради того, чтобы убрать меня с шахматной доски. – Во взгляде Морана промелькнуло нечто похожее на чувство вины и тут же испарилось, сменившись раздражением: – Но лишила меня возможности все исправить! Одним росчерком пера. Без предупреждения. Без права на апелляцию. Взяла и исчезла! Чудесненько. И ожидаемо. Агрессия, чувство беспомощности и отрицания? Классическая картина острой стадии абстинентного синдрома после отмены успокаивающей лжи. Лечиться лишь временем и принятием реальности, какой бы горькой она ни была. – Хоть раз за все время, что мы были вместе, ты сказала мне правду? Хоть одно слово было настоящим? – Теперь Моран говорил тихо, но каждое его слово, каждое обвинение оглушало, заставляя сердце биться сильнее. Просто прекрасно! Сам придумал, сам обиделся, а я теперь виновата? Как будто мы вращались в идеальных лабораторных условиях, а не в эпицентре его собственного заблуждения. – Все! – выпалила, гордо задрав подбородок. – Я действительно целительница… – Просто целительница?! – с возмущением перебил он меня. В карих глазах вспыхнул знакомый огонь охотника, заподозрившего новую ложь. – Ты говорила о вещах, которые не может знать деревенская знахарка. Ты играла в шахматы, как завсегдатай дворянского клуба. Ты стреляла, как выпускник Военной академии. Это тоже «правда»? – Моран скептически фыркнул. – Может, ты ангел смерти, присланный за моей душой? Или… – Тут он нахмурился, явно что-то вспоминая. – Ты говорила о других мирах и других жизнях. Возможно, ты не просто рассуждала, а точно знала, что они есть?! Уж не из другого ли ты мира, Джесс? |