Онлайн книга «Рождение Чарны. Том 1. Шпионы Асмариана»
|
— Аюмийское! «Агриа́н Вата́мус» три тысячи триста пятидесятого года. — Ты меня балуешь! — притворно восторженно воскликнула Оливия и впервые искренне улыбнулась. Вот уж не подумала, что человека может так вдохновить алкоголь… Камор поднялся со своего дивана и с видом завсегдатая достал из потайного ящичка дальнего секретера три узких стеклянных бокала. Постучал по каждому костяшкой пальца и, удовлетворившись мелодией, принялся разливать напиток благородного янтарно-алого цвета. По старинной друидской традиции, предоставив дамам отпить первыми, сделал большой глоток. И прицокнул от удовольствия. — Так зачем же ты пришел, Камор? — прищурившись и откинув волосы с лица, поинтересовалась Оливия. — Мы сегодня были у лиджан Гиланджи… — начал издалека Камор. — О, вот как! — моментально скривилась девушка и вновь схватилась за отставленный в сторону бокал. — Ну, и как там родители? — Как всегда — очень скучают и ждут тебя с внуком, — пожал плечами Друид, а в голосе его просквозило ехидство. — Пусть идут к серному бесу! — последовал раздраженный ответ. Оливия допила содержимое бокала и потянулась за бутылкой. — Дорогая, ты к ним слишком строга! — Да неужели? — девушка с грохотом опустила на место пустую бутылку и встала. — Мать тлетворно влияет на Гектора! Считает, что он «восстановит поруганную честь семьи». Старая су… — Не выражайся, Оливия, тут же гостья! — продолжил доводить захмелевшую Правительницу Друид. — Хорошо. Выкладывай. Ты ведь пришел не для того, чтобы передать приветы от моей обожаемой микарли? — Все верно. Опустилось молчание, во время которого старые знакомые смаковали вино, а я продолжала рассматривать владелицу театра. Надо же — она явно моложе, а ужеуправляет таким большим заведением… И, кажется, управляет вполне успешно… — Так вот. Твои родители требуют городские ссуды с низким процентом на восстановление сгоревших складов. Пришел узнать, что ты об этом можешь сказать, — отставив на столик бокал, спокойным тоном отвечал Друид. — Ты же знаешь, что Банком и казной занимается мой муж? — Ты же знаешь, что я не могу так просто подойти к твоему мужу и начать задавать ему скользкие вопросы? — И то верно, — невольно усмехнулась Оливия, медленно потягивая содержимое бокала. — И что же я должна у него узнать? — В каком состоянии казна? Сколько собрано налогов? Можем ли мы выделить деньги пострадавшим? Кто устроил поджоги? От вброшенной в ворохе экономических вопросов фразы о поджогах Оливия заметно побледнела. Не помогла даже изрядная доля выпитого. Грудь ее часто вздымалась, а зрачки расширились, превратив серые глаза в подобие грозовых облаков. Поправив сбившееся платье и погладив вышивку, Правительница решилась уточнить: — Ты сказал что-то про поджоги? Кто-то специально поджигает наши склады? ![]() Весенний ветер зашелестел в задернутых шторах, принося легкую вечернюю прохладу. Я чувствовала, что этот бокал аюмийского разморил меня. Хотелось смежить веки, накрыться теплым одеялом и немного прикорнуть. Но природное любопытство и шпионская потребность всюду собирать информацию пока удерживали сознание от сна. — Это конфиденциальная информация, Оливия, — мягко ответил Камор. — А Круг, конечно же, опять ничего не знал! — Кто-то покрывал их. — И что, даже твоя разветвленная сеть наушников и сплетников ничего тебе не донесла? — продолжила распаляться девушка. Я заметила, как задрожала ее нижняя губа, а сцепленные руки свела судорога. — Мне теперь ждать пожара в своем собственном доме⁈ Или, может быть, в театре? На меня работают люди! У меня… У меня сын! И муж… Они все в опасности теперь, Камор? |
![Иллюстрация к книге — Рождение Чарны. Том 1. Шпионы Асмариана [book-illustration-39.webp] Иллюстрация к книге — Рождение Чарны. Том 1. Шпионы Асмариана [book-illustration-39.webp]](img/book_covers/118/118030/book-illustration-39.webp)