Онлайн книга «У леди Эшби плохое настроение»
|
— Да, я хотела бы подружиться, — сказала она твердо. Катрина только невесело усмехнулась. — Лучше бы вы что-то купили или заказали, это помогло бы мне больше, чем ваша дружба и эта подачка, — она бросила взгляд на корзинку. Тут она была права. Эмили прикусила губу и выпалила: — Тогда закажу. Катрина, похоже, надеялась этими словами отделаться от нее, но у нее не получилось. — Что вы хотите? — спросила она. — Платье для бала, — ляпнула Эмили первое, что пришло на ум. — Следуйте за мной, мисс, — в голосе Катрины звучала насмешка. Они с молчаливой Лорой прошли в небольшую комнату, где стоял потрепанный манекен. За темной занавеской в рулонах было разложено множество тканей. В комнате находился небольшой постамент для моделей и кресло, рядом с которым стояла лампа. Швейная машинка была накрыта бархатной тканью. Катрина отдернула занавеску. — Выбирайте, — сказала она. Эмили посмотрела на ткани — исключительно темных цветов, грубые — и поняла, что так смешило Катрину. — Неужели ничего не выбрали? — та как будто издевалась. Здесь явно не было ничего, что подошло бы для бала. Эмили вздохнула, повернувшись к Катрине. — Необязательно так делать, — проговорила она. — Я не хотела ничего плохого. Катрина не ответила, лишь отвернулась, как будто не хотела продолжать этот разговор. Эмили пожала плечами и направилась к выходу. Зря она вообще приехала сюда. Умом же понимала, что это не ее сестра! Зато Лора обрадовалась и что-то довольно защебетала по пути к экипажу. — Мисс, — услышала Эмили оклик. Катрина, сложив руки на груди, стояла у крыльца. — Приходите в конце недели, я куплю несколько подходящих тканей. Но это будет стоит дороже, — пригласила она. Эмили уже было хотела сказать, что ей ничего не нужно, но во взгляде Катрины она не увидела злобы или насмешки. Так что, улыбнувшись ей в ответ, кивнула. — Мисс Эмма, зачем вам платье на бал? И зачем покупать его у такой странной швеи? — спросила Лора, когдаони сели в экипаж. — Бал будет, — вздохнула Эмили. — Думаю, Морган сделает Маргарет предложение уже совсем скоро. Она была в этом уверена. Если, конечно, история не врала. Но для Эмили это вряд ли будет иметь какое-то значение. Судьба Моргана — не ее судьба. И не судьба бедняжки Эммы. Глава 11 Из Ист-Энда экипаж выбрался с трудом. Рабочий день закончился, и люди почти непроходимой стеной заполонили улицы. Но потом в районе Ковент-Гарден их экипаж буквально парализовало. — Вот уж не думала, что пробки будут и тут, — пробубнила Эмили себе под нос, выглядывая из окна. — Забастовка, мисс, — объявил кучер, подбежав к ней, весь взмокший от жары, — рабочие требуют введения новых трудовых прав. Дело, если разобраться, было хорошее, Эмили бы и сама их поддержала, но, насколько она помнила, Эмма Эшби не прославилась в прошлом борьбой за справедливость. Так что высовываться явно не стоило. — И надолго? — спросила она. Вопрос, конечно, был глупым. Кучер, разумеется, ответа на него не знал, а потому просто пожал плечами и предложил перейти на другую улицу и заказать экипаж в ближайшем отеле. В принципе, идея была неплохой, но только Лору она жутко пугала. Эмили же спокойно вылезла из кареты и направилась к пешеходному тротуару. Люди на улицах пугали лошадей, те жутко беспокоились и отказывались идти вперед. На улице творилась полная неразбериха, то и дело вспыхивали ссоры и драки. |