Онлайн книга «Частный сыск. Осторожно! Работает ведьма»
|
«Ну ничего себе заявление. Что они все заладили: беги, да беги. И хоть бы кто-нибудь сказал: куда». Злость — частое следствие испуга, когда опасность миновала, а виновник не найден, очень просто сорваться на первого встречного. Но высказать всё, что думает об этом доме, его гостях и хозяйке, Ирме помешала распахнувшаяся дверь. — Ты не видела… — Дэвид запнулся, осматривая представшую его взгляду картину, и тихо, по инерции, договорил: — Ирму. На мгновение прикрыв глаза, мужчина надавил пальцами на веки и, сдерживая гнев, напряженно произнёс: — Мы же договорились. Женщина медленно обошла стол и села в глубокое кожаное кресло. Глядя на сына снизу вверх, высокомерно бросила: — Я спасла ей жизнь. — От себя? Она всплеснула руками: — За кого ты меня принимаешь? Убивать кого-то на собственном приёме — моветон. — Аргумент. Дэвид подошёл к Ирме и протянул руку. Игнорируя этот жест, движимая чистой яростью, она оттолкнулась от пола и наконец встала. Не так изящно, как планировала, но ей простительно, она только что чуть не умерла. Мужчина отступил назад, чтобы не мешать. Из-за стола донеслось саркастичное: — А ты умеешь выбирать девушек. — Каких к чертям собачьим девушек? Если вы и правдасчитаете, что оказаться в вашем доме под руку с вашим сыном — мечта всей жизни любой уважающей себя девушки, спешу вас заверить — нет. Я частный детектив, он нанял меня, чтобы найти пропавшее яйцо. Всё, что я хотела, — это осмотреть место преступления. Ни вы, ни ваш особняк, ни ваш сын меня не интересуют, — переведя дыхание, она добавила чуть спокойнее: — Ну, кроме вопросов оплаты моих услуг. Тут он меня очень даже интересует. Во время её пламенной речи Мисс Навил выглядела сначала удивлённой, а затем злой. — Какого чёрта, Дэвид? Я же сказала — не лезь в это. — Я не лезу, как ты и просила. Вот сыщика нанял. Ирма хоть и плохо соображала, но начала догадываться, что мужчина не воспринимал её всерьёз. Она была громоотводом для гнева матери. И либо Анхелика согласится на её кандидатуру, либо позволит Дэвиду самому вести расследование, — оба варианта его устраивали. — Ты подписал ей смертный приговор. — Не драматизируй, — он закатил глаза. — Это мраморное яйцо, дорогое, да. Но за такое не убивают. Анхелика зло засмеялась. Дэвид выглядел рассерженным, но сдерживался. — Готов рискнуть жизнью невинной девушки, чтобы проверить мои слова? Он нервно мотнул головой, пытаясь привести мысли в порядок. Мисс Навил продолжала давить: — Её отравили! Всё ещё думаешь, что это обычное похищение? — Думаю, что отравление никак не связано с нашим делом. Женщина подскочила и, уперевшись руками в стол, пристально посмотрела на сына. Они оба были упрямы и совершенно убеждены в своей правоте. Их безмолвное противостояние заставляло воздух дрожать. Ирма не выдержала первой: — Раз уж я здесь, могу я увидеть, где стоял камень? Мисс Навил усмехнулась и указала ладонью на край стола, на изящную пустую подставку. Подойдя и протянув руку, Ирма аккуратно её погладила. «Золото. Отлично». Металлы не говорят с Кристальными ведьмами. Они охотнее поболтали бы с Земляными, но таких специалистов Ирма не знала. Возможно, среди многочисленной семьи Вивьен найдётся умелец. Стоит попробовать. — Я могу это взять? На пару дней, не больше. Сдавленным голосом Дэвид ответил: |