Книга Спасти тигра, приручить магистра и (НЕ) влюбиться, страница 25 – Мара Капс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Спасти тигра, приручить магистра и (НЕ) влюбиться»

📃 Cтраница 25

— Нет. Следить за ним будет Дина и, ещё несколько птичек, — сказал Долман. — Мы же устроим для него представление. Если кому-то нужна пешка, они должны быть уверены, что ты готова перейти на их сторону.

Я приподняла бровь.

— То есть сыграть роль? Притвориться, что я поддаюсь?

— Не совсем. Ты не будешь поддаваться. Просто покажешь, что смогла полностью влюбить в себя самого неприступного магистра второго круга.

— А потом?

— А потом, когда они решат, что ты у них в кармане, мы перевернём доску.

Я задумалась. Идея была рискованной, но в ней было что-то притягательное.

— Хорошо. С этого места поподробнее.

Устраиваясь в креслах у окна, Долманн предложил использовать мой концерт в саду. Спектакль получился громкий, и Калайс наверняка его видел. Единственное, что ускользнуло от его наблюдения, это разговор после того, как Долманн втащил меня через окно. Некоторые комнаты, включая кабинет, были защищены звуконепроницаемым барьером. Так что, если Калайс рассчитывал услышать что-то важное, остался с носом.

— Ты предлагаешь создать иллюзию моей готовности сбежать? — уточнила я, прищурившись.

— Не совсем, — ответил Долманн. — Когда ты одна, можешь ворчать, раздражаться, демонстрировать усталость. Пусть думают, что ты на грани. Но когда мы вместе, делай вид, что от меня без ума.

— И это говорит человек, которого я несколько минут назад горячо обнимала.

Он усмехнулся, не отводя взгляда.

— Тем более. Это будет выглядеть правдоподобно.

— Правдоподобно, — сказала я чуть тише. — Но как ты всё объяснишь отцу, если он меня увидит? Вдруг решит, что я угроза для его сына?

Долманн посмотрел мне в глаза.

— Если честно, это была их идея. Отца и брата. Уже через два дня послезнакомства с тобой они предложили мне выставить тебя злодейкой.

Я моргнула.

— Очаровательно. Значит, семейный совет решил, что я идеально подхожу на роль угрозы?

— Не совсем. Скорее, на роль отвлекающего манёвра. Они знали, что за мной следят, и решили использовать это. Ты, новая фигура, яркая, непредсказуемая. Идеально, чтобы сбить с толку тех, кто привык всё контролировать.

Нежный романтик внутри меня надулся, обиделся и превратился в старую гаргулью. Я-то думала, что Верховный маг башни пьёт со мной чай каждый день потому, что ему со мной интересно. Что ему нравится слушать мои рассуждения, спорить, иногда просто молчать, а он всё это время прощупывал почву. Решая спасти сына моими руками.

Эдмунд тоже не отставал. Теперь, прокручивая в голове его вопросы, понимаю: он не просто интересовался. Проверял нашу совместимость. А я, наивная, ещё переживала, достаточно ли тепло улыбаюсь, когда приносят чай.

— Ладно, — я вздохнула, глядя в окно. — Только вот я никогда не вела себя как злодейка. Не уверена, что у меня получится.

Долман улыбнулся так, будто всё уже просчитано.

— Не волнуйся. У меня уже есть план. После его завершения, я выполню любое твое желание.

Глава 15

Слушая план Долмана, я невольно подумала, как они ещё не решили устроить свадьбу. Всё выглядело именно так. Магистр второго круга, прославленный своей холодностью и отстранённостью, вдруг приводит в дом травницу, о которой никто прежде не слышал.

О его прошлом ходили устойчивые слухи. Говорили, что много лет назад его сердце было разбито, и с тех пор он никого не подпускал близко. На балах и приёмах неизменно появлялся с дамами, но ни одна не задерживалась рядом дольше пары недель. Их имена исчезали из разговоров так же быстро, как появлялись. А теперь в центре внимания оказалась я. Без громкого имени, без родословной, без официального приглашения. Моё появление стало поводом для пересудов, и волна слухов прокатилась по округе.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь