Онлайн книга «Исполняющая обязанности жены генерала дракона»
|
— Лес? — спросила Элеонора, продолжая улыбаться, словно она предчувствовала что-то очень приятное. Генерал кивнул. — Лес я тоже увидел, — произнес он задумчиво. — Я увидел твою карету. И тебя. Только ты была не одна! А с мужчиной. Глава 59 Жертва Все очарование момента было разрушено, словно в один миг посреди залитого смехом и весельем бала упала на пол хрустальная ваза и разбилась вдребезги, разгоняя искры радости и легкости. Внезапно тишина окутала нас, словно кто-то выключил свет в комнате, и в моем сердце зазвучала тревожная нота, раздирающая спокойствие. Элеонора побледнела, словно ее кожа потеряла весь цвет, и в мгновение ока бросила мимолетный взгляд на меня — взгляд, полный скрытой боли и вызова, словно это я во всем виновата. Но тут же ее глаза вернулись к мужу, они стали холодными и решительными. Точно такими же, как и глаза генерала. — Ты прав, — тихо произнесла она, с легким кивком головы. — Я была не одна. Она сделала паузу, словно собираясь рассказать о самой важной тайне своей жизни. Я была уверена, что она станет отпираться, но нет. — Я привезла доктора, — добавила она, — мне нужен был совет… Но все в доме так грохотало, что он просто… просто не осмелился войти. Мы прождали, когда всё утихнет, и… он так и не осмелился сюда явиться. Генерал взглянул на нее с холодной проницательностью, его лицо оставалось спокойным, но в глазах играла тень недоверия и боли. — Я ведь прекрасно знаю, что это — никакой не доктор, — произнес Аврелиан с тихой, но твердой ноткой. — Это знаешь ты, это знаю я. И ты сейчас будешь упираться и доказывать мне обратное. Но это ни к чему. Он сделал паузу, его голос стал чуть мягче, но в нем звучала резкость. — Я осуждаю тебя не за это. Я осуждаю тебя лишь за то, что ты не пришла ко мне и не сказала, что между нами всё кончено. Чтобы я подал на развод. Мы и так разъехались. Осталось только уладить формальности. А у меня все… Он с усмешкой посмотрел на свои ноги. — Пока ноги не доходят, — закончил он, глядя на жену. Элеонора тут же подняла голову, ее глаза засияли страстью и решимостью. — Нет! Ничего не кончено! — выкрикнула она, словно сама борющаяся за свою судьбу. — Если бы так было на самом деле, я бы сказала! Я приехала сюда, чтобы помочь ухаживать за тобой! Чтобы ты побыстрее поправился… Аврелиан вздохнул, его лицо омрачило горькое сожаление. — И где же ты была раньше? — спросил он, голос его звучал как шепот, наполненный обидой. — Где ты была, когда так отчаянно нуждался в тебе? ГлазаЭлеоноры наполнились слезами, она словно срывалась, чтобы открыть сердце, которое так долго было заперто внутри. — Рядом, — прошептала она, — просто… рядом… Она проглотила слова, остановилась, словно боясь произнести их вслух. — Просто… я до сих пор не могу отойти от этого ужаса, — тихо добавила она, с рыданиями в голосе. — Ты не представляешь, как мне было страшно… По ее щекам заструились слезы, как прозрачные нити, отражающие всю ее боль и страх. — Да, я закрылась в себе, спряталась в глубине души, — прошептала она, облизав губы. Ее мокрые от слез щеки блестели в свете свечей., — потому что не могла иначе. Все, что происходило вокруг, все было настолько ужасно, что я не выдержала этого. И я была словно в коконе, укутанная в свою боль, чтобы не сойти с ума. Мне пришлось спрятаться в кокон, чтобы просто не сойти с ума! |