Онлайн книга «Любовь, которую ты вспомнишь»
|
Я боялась, что Ди поймет меня не так. Что разочаруется. Что посчитает меня развязной – такой, какой меня выставляла сеньора Солер. Но я втягивала в себя воздух до предела легких и медленно его выдыхала, запрещаясебе загоняться на ровном месте. Нечего накручивать себя раньше времени. Нужно просто плыть по течению – и все само решится. [1] Ты издеваешься? (исп.) Глава 54. Это был чудесный семейный вечер. Первым делом мы накормили нашего папу – он единственный из нас остался без ужина. Заказали еду в номер, а потом таскали из тарелки Диего: Алекс – картошку, я – кусочки рыбы. Ди улыбался одним уголком губ и раз за разом предлагал нам заказать то же самое, но мы с сыном в один голос заявляли, что так – вкуснее. После мы играли в слова, но с измененными правилами: мы с Диего объясняли Саше загаданное, а он должен был ответить по-испански. Приходилось загадывать по большей части игрушки, фрукты или овощи, но сыну понравилось. И нам – тоже. Затем были мультики – тоже на испанском, разумеется. Диего взял на себя роль переводчика, хотя там и без него весь смысл был ясен. Но я не препятствовала: сидела и слушала размеренный голос, а Саша только и рад был пообсуждать с папой увиденное. Умиротворение – вот что я испытывала. Именно таких вечеров мне не хватало, когда Диего не было рядом. Перед сном Александр все-таки вытащил нас на прогулку. Мы ходили по подсвеченным фонарям улицам Барселоны, держась за руки: я, сын и Диего. Иногда Саша убегал чуть вперед, увлеченный чем-то, и тогда Ди без лишних слов переплетал наши пальцы. Вот так просто, словно мы делали это каждый день. И каждый раз, стоило только нашим ладоням соприкоснуться, я сходила с ума от накрывавшего меня счастья. Поэтому, видимо, я разрешила себе не следить за временем и позволить сыну нарушить привычный распорядок дня, и в номер мы вернулись ближе к полуночи, когда Саша уже прочно обосновался у отца на руках, не в силах шевелить ни ногами, ни руками, ни языком. Он стоически пытался не спать. Ковырялся пальчиками в пуговицах папиной рубашки, тяжко вздыхал и иногда приподнимал голову с плеча Диего, чтобы осмотреть все вокруг. Но силы все-таки покинули малыша, когда мы поднимались в лифте. – Я уложу, – сообщил мне Ди, как только я открыла дверь в номер. – Отдыхай. Я даже не пошла за ними в спальню – не сомневалась, что Диего все сделает как нужно. Скинула туфли, сбросила сумку на столик и упала на диван. Несмотря на то, что по всему телу расползалась усталость, я чувствовала удовлетворение от каждой минуты этого вечера. Солер появился спустя несколько минут. Тихо прикрыл за собой дверь, чтобы не мешать сыну, и занял место рядом со мной. – Устала? От его нежной улыбки мне хотелось летать. – Устала, – призналась честно и, поддавшись искушению, положила голову Диего на плечо – точно так же, как совсем недавно это делал наш сын. Солер замер – я почувствовала, как напряглось его тело, и успела убедить себя, что совершила ошибку. Но это все, что я успела, потому что в следующую секунду рука Ди уверенно притянула меня ближе. Его губы прижались к моей макушке – как когда-то очень давно. Не мимолетным касанием, а продолжительным поцелуем, не неуверенным, а утверждающим. Подтверждающим его право так делать. Я не стала делиться с Диего своими ощущениями – побоялась, что мои воспоминания расстроят его, ведь он не мог ответить на них взаимностью. Поэтому я просто сидела. Наслаждалась. Считала свое дыхание и ощущала, как размеренно двигается грудная клетка моего мужа. |