Книга Любовь, которую ты вспомнишь, страница 112 – Рина Сивая

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Любовь, которую ты вспомнишь»

📃 Cтраница 112

Она не поздоровалась. Я ответила взаимностью.

– Мама, – Диего шагнул вперед, встав между нами, – хватит.

– Хватит? – она вскинула подбородок. – Ты так и не хочешь видеть очевидного? Что ты живешь в спектакле! Что эта женщина пользуется твоей потерей памяти, чтобы влезть обратно в твою жизнь!

Ее слова били будто хлыстом. Я, конечно, знала, что Габриэлла прямолинейна до жути, но обычно в присутствии Диего она не позволяла себе подобных интонаций и нападок в мою сторону. Видимо, верила, что сын на ее стороне?

– Я думаю, тебе пора, – сквозь зубы произнес Ди, делая шаг по направлению к матери. Но та даже не вздрогнула.

– О, нет, мой дорогой. Я не уйду из этого дома, пока не выведу мерзавку на чистую воду!

Габриэлла отошла чуть в сторону, становясь так, чтобы видеть меня из-за широкойспины сына. И дальнейшие слова она говорила мне, а не ему.

– Что, решила вернуться? – губы Габриэллы вытянулись в холодную улыбку. – Хотя бы не прикидывайся невинной. Мы обе знаем, зачем ты здесь. Денежки, связи, красивый дом… Ты всю жизнь хотела вырваться из своей захолустной дыры, и теперь нашла для этого подходящий путь!

– Мама! – прошипел Диего, – Еще одно слово, и я…

– Что, Диего? Выставишь собственную мать за дверь ради этой… – меня смерили самым надменным взглядом и, видимо, признали ни на что не годной, – актрисы в драме, которую она сама себе сочинила? И ее выродка, которого она пытается тебе втюхать под видом твоего сына?

Наверное, я смогла бы стерпеть все те оскорбления, которые Габриэлла Солер для меня приготовила, потому что снова, как и раньше чувствовала, что Диего, прикрывающий меня своим телом, будет меня защищать.

Но я никогда бы не смогла простить нападок на моего сына. Никому бы не простила. Даже его родной бабушке.

Я не отреагировала сразу. Просто сделала шаг в сторону, выходя из-за спины мужа, под взглядом, от которого другой бы, может быть, съежился. Но я не была другой. Не сейчас.

– Вы не посмеете больше оскорблять моего сына, – уверенно и твердо произнесла я, глядя на свекровь. – Этот ребенок ничего вам не сделал!

– Разумеется, – усмехнулась мегера. – Дети не виноваты в том, что их родители что-то себе придумали.

– Как вы придумали, будто ваш старший сын умер? – не сдержавшись, я повысила интонации.

Целых две секунды в комнате звенела тишина. А после…

После Габриэлла Солер весьма убедительно сымитировала удивление.

– Да как ты смеешь! – она задохнулась возмущением и перевела взгляд на сына. – Диего, ты это слышал? Как она смеет обвинять меня в таком! Когда сама…

– Перестань! – прорычал Солер, и его мать действительно замолчала, обиженно поджав губы. – Да, она смеет тебя обвинять, и имеет на это полное право, учитывая, что именно ты сообщила Анне о том, что я погиб, а не потерял память!

Если честно, я не думала, что Диего это скажет – что так открыто обвинит мать во лжи. Ведь тот Ди, которого я помнила, старался избегать скандалов, особенно с членами своей семьи.

Но сейчас он поддерживал меня. Всецело. И его поддержка стала моими доспехами.

– Как ты мог поверить в эту гнусную ложь? – сеньора Солер прижала свободную руку к груди.

– Хави сделал скриншот твоегосообщения, – Ди даже шагнул вперед, заставляя мать вздрагивать. – В тот раз, когда приехал к тебе за объяснениями. Не заметила?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь