Книга Дикое сердце джунглей, страница 18 – Майя Вьюкай

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дикое сердце джунглей»

📃 Cтраница 18

Я поджала губы.

— Как видишь — нет!

Мужчина тихо хмыкнул.

— Интересно, и почему же? — спросил с неменьшей язвительностью.

Вот и мне интересно. Обычно быстро удается проснуться, когда ты осознаешь, что спишь. Почему в этот раз все иначе? Мне нужно проснуться!

— А чего ты там сидишь вообще? — возмутилась я от досады, махнув рукой на незнакомца. Нет бы встал и вытолкал меня из сна, как настоящий джентльмен. Зачем-то же он мне приснился, верно? Не только ведь для того, чтобы своей внеземной красотой удивить. — Лучше помоги мне!

Брови повелителя вернулись на место. И я уж было решила, что сейчас он встанет и действительно поможет, но хрен там. Мужчина вальяжно откинулся на спинку кожаного кресла, ясно давая понять, что с места он не сдвинется. Его глаза засветились еще ярче, но теперь, помимо удивления, в них появился азартный огонек любопытства. И еще мне померещилось, что его зрачки вытянулись в линию. Или не померещилось… Чего только не приснится.

— Я должен, — переспросил он у меня по слогам, — помочь тебе?

Какой непонятливый!

— Да. — Теперь уже я нахмурилась. Насмешливая интонация в его голосе мне что-то совсем не нравилась, как и его надменная поза. — Я вроде бы так и сказала — помоги мне! Все-таки это мой сон и правила здесь устанавливаю я. Разве нет?

Повелитель скривил губы в легкой ухмылке.

— Ты ведь знаешь — кто я, верно? — спросил он проникновенно.

— Разумеется.

— И кто же?

Плод моего богатого воображения. Кто ж еще?

— Ты — повелитель, — блеснула я своим умением подслушивать чужие разговоры. — Повелитель… э-э… чего-то там.

Мужчина прикрыл лицо ладонью, то ли скрывая улыбку, то ли продолжая охреневать от моих слов. Грани драгоценных камней засверкали в его многочисленных кольцах. Очень такие массивные кольца на очень таких сильных пальцах.

— Повелитель «чего-то там»? — он посмотрел на меня с неприкрытой иронией, величественно опуская руку на широкий подлокотник кресла. И было в его движениях столько царственной грации, что обзавидоваться можно.

Я пожала плечами.

— Ну, видимо, повелитель моих снов, раз ты здесь. Не знаю. Да и какая разница? Это сейчас неважно.

Незнакомец неодобрительно покачал головой.

— Что ты делаешь на моей земле, человеческая женщина?

— На твоей земле? — удивилась я его внезапному вопросу, но еще больше его обращению ко мне. Что еще за «человеческая женщина»? Кто так говорит вообще?

— И в моем замке, соответственно. — Его голос вдруг стал холодным и твердым, все бархатные нотки куда-то испарились, уступая место безжизненной колючей стали. — Кто из слуг помог тебе проникнуть сюда?

— Я… это…. — Я сильнее нахмурилась. — Какие еще слуги?

— И с какой целью?

— Вообще-то я…

— Ты пришла с севера?

— Что? Погоди минутку! Я ничего не понимаю.

— Лгунья! — обвинил меня повелитель с недобрым блеском в глазах. — Твоя внешность слишком необычна для наших мест, сразу выдает тебя. Белокурых женщин в Кхареме не встретить, бледнокожих тем более. А уж твоя одежда… — Он с пренебрежением сморщил нос. — Только северяне одеваются столь нелепо. Ты незаконно пересекла границу? Ищешь убежища? Или тебя подослали Брайхо, чтобы навредить мне? Зачем ты здесь? Лучше начинай отвечать, если, конечно, не хочешь продолжить этот разговор в темнице.

Что за бред мне снится? Бог ты мой! Хорошо, что я сны не запоминаю.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь