Онлайн книга «Восьмая жена Синей Бороды 2»
|
— Что будет, когда я переступлю его порог! — поддразнил ее Кристиан. Гостей встретил немолодой дворецкий, столь важного и благостного вида, что Энни, не будь на нем ливреи, подумала бы, что он знатный господин. — Я доложу госпоже де Моран. Господин герцог, прикажете подать напитки в гостиную? Кристиан вопросительно взглянул на Энни. Она покачала головой. Ей хотелось быстрее покончить со всеми формальностями и оказаться в постели, вытянувшись на ней в полный рост. — Нет, Персиваль, напитки не нужны. Дворецкий почтительно кивнул и удалился. Энни озиралась по сторонам, едва не раскрыв рот от восхищения. Такой роскоши она никогда не видела. Если Кристиан называет подобное великолепие — «без излишеств», то как тогда выглядят эти самые излишества. Дубовые панели с позолотой на стенах, прекрасный паркет из ценных пород дерева, широкая лестница с искусно выкованными перилами. По этой лестнице величаво спускалась статная женщина. Она двигалась грациозно и уверенно. Лишь седина и морщины выдавали ее почтенный возраст. Увидев ее со спины, Энни подумала бы, что это молодая дама. — Я вас ожидала раньше. Где-то на неделю. Думала, что мой дорогой внук решил податься в бега лишь бы не жениться. Все это она говорила, обнимая Кристиана. — В Ольстене ужасные дороги весной. — Так ехал бы летом. У меня прекрасное здоровье. До лета я умирать не собиралась. Энни поняла, что Беатрисса, ничуть не смущаясь ее присутствия, намекает на завещание. — Эниана де Рени! — герцогиня будто только заметила гостью. — Прекрасно! Прекрасно! Смотрю на вас и сразу вспоминаю бедняжку Генриетту, — Беатрисса смахнула слезу. — Я так боялась, что вы будете похожи на нее. В молодости она была невзрачна, а в старости так вообще безобразна. О характере я и вовсе молчу, — скорбнопроизнесла она. — Бабушка! — Генриетте уже семь лет как все равно, что о ней говорят. — Эниане не все равно. — Она и не знала о том, что у нее есть бабка. Из-за упертости этой старой ослицы. Но может, оно и к лучшему. — Бабушка! Беатрисса проигнорировала его восклицание и обратилась к Энни, которая прикрыла рот, пытаясь подавить зевок. — Дорогая, вы, я вижу очень устали с дороги. Потому предлагаю не мучить вас, а показать вам вашу комнату. Примете ванну, выспитесь, а завтра мы познакомимся поближе. Беатрисса позвонила в колокольчик, и буквально через пару минут в комнате оказался Персиваль. — Пусть Берта подготовит зеленую спальню и согреет воду для ванны. Дворецкий ответил едва заметным наклоном головы и исчез выполнять поручение. — Я тоже пойду спать и даже без ванны. — Нет, ты подождешь меня в лиловой зале. Нам о многом нужно поговорить. Дождись меня, а я провожу гостью в ее покои. Энни последовала за герцогиней де Моран, напоследок взглянув на поникшего Кристиана. Теперь ей было понятно, в кого пошел Кристиан и внешностью, и характером. Энни поймала себя на мысли, что старая герцогиня, несмотря на грубость, не внушает ей неприязни. Вероятно, Энни успела привыкнуть к такой манере поведения за время общения с Кристианом. То, как герцогиня отзывалась о почившей Генриетте, подтверждало слова Кристиана, что Беатрисса и Генриетта были лучшими подругами. Значит, Беатрисса знает о причинах ненависти Генриетты к графу де Рени и сможет рассказать Энни хоть что-нибудь о ее матери. |