Книга Ученик для мага, или Я тебя не отпущу, страница 23 – Анна Кривенко

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ученик для мага, или Я тебя не отпущу»

📃 Cтраница 23

Только после этого я рванула к двери и открыла ее, опустив взгляд, как только герцог вошел.

- Тим, я просил тебя прийти в кабинет. Почему ты ещё здесь?

К счастью, никакой «птички правды» в моей комнате не было, поэтому я умело солгала:

- Завозился немного, - ответила ровным тихим голосом. – Простите, милорд…

Лиам молчал, сверля меня взглядом, словно чувствуя мою ложь. Но доказательств у него не было.

- Ладно, - проговорил он наконец. – Я отменяю свой приказ. Хотел познакомить тебя со своей сестрой, но она торопилась и уже уехала. Поэтому жду тебя через полчаса на занятии…

Я кивнула, не поднимая глаз.

Когда герцог ушёл, я обречённо выдохнула и присела на кровать. Пережитое потрясение лишило меня всех сил.

Для чего мне здесь оставаться? Даже моей гордости неприятно быть обузой, хотя я никто, полное ничтожество…

Впрочем, я нужна Лиаму. Точнее, не я, а мой дар. Если он хочет талант ученика, он его получит. Это будет достойная благодарность за то, что он меня кормит.

А мои чувства… Они бессмысленны и глупы. Они безнадежны и даже постыдны. Бродяжка и герцог! Бредовая мысль…

Сердце разорвалось от боли, когда я спускалась по лестнице на второй этаж, чтобы войти в уже очень знакомый кабинет…

Глава 10. Просьба о помощи

Разочарование явно пошло мне на пользу, потому что я начала снова очень усердно учиться. Теперь выкидывать из головы Лиама получалось почти с первой попытки, потому что один только взгляд на него причинял боль.

Я и не смотрела поэтому.

Зато очень внимательно слушала и старалась изо всех сил. Правда, когда герцог касался меня в минуты практических занятий, когда он был вынужден направлять мои руки или проводить пальцами по позвоночнику, распределяя магические потоки по телу, я вздрагивала. Лиам до сих пор считал, что это из-за того, что я выросла в одиночестве. Я, естественно, даже не пыталась его разубеждать.

Правда, отсутствие на моем лице улыбки и потухшие глаза всё-таки заметил. Попытался осторожно спросить, в чем дело, а я, покосившись на опостылевшую «птичку», сказала прямо, что это личное и что я хотела бы оставить всё при себе. Лиам выглядел искренне удивленным, потом стал задумчивым, помрачнел, взглянул на меня исподлобья, словно оценивая, и осторожно спросил:

- Может, ты хочешь что-то мне сказать? Ты же знаешь, я всё пойму. Я ведь действительно считаю тебя младшим братом. Я мог бы помочь…

- Нет, - ответила тихо, продолжая смотреть в пол. – Вы мне не поможете, милорд. Но не волнуйтесь, это пройдёт. Можно даже сказать, это мелочь. На качестве моего обучения это никак не отразится, обещаю…

Слова мои звучали убедительно, и Лиам отстал. Мы продолжили занятия, как в ни в чем не бывало. Но в моем сердце поселилась откровенная тоска.

Сестра герцога снова надолго пропала, и это немного снизило мое напряжение, но жизнь стала какой-то безрадостной и бесцельной. Ведь сама по себе я совершенно не планировала быть великим магом, а просто хотела покоя, безопасности и еды. Однако с недавних пор я стала абсолютной должницей герцога Дайрут, поэтому стоило стараться хотя бы в виде благодарности ему…

Совершенно случайно я нашла выход на крышу, где стояла немного покосившаяся голубятня, и это место мне очень понравилось возможностью уединиться и подумать о жизни. Я часто приходила сюда по вечерам, когда занятия уже были закончены, а Лиам запирался в кабинете для каких-то своих бумажных дел.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь