Книга Ученик для мага, или Я тебя не отпущу, страница 21 – Анна Кривенко

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ученик для мага, или Я тебя не отпущу»

📃 Cтраница 21

Но чем глубже я увязала в этом сладостном болоте, тем сильнее начинала страдать из-за... невозможности нашего союза.

Он герцог, а я нищая сирота. Он удивительно красив и богат, а я непривлекательная приживалка. Более того, я парень в его глазах!!! Но самое страшное это то, что я обманываю его!!! Всякий раз вспоминая это, я чувствую накатывающее отчаяние, потому что Лиам очень просил меня никогда ему не лгать.

Поэтому, блаженствуя от любви, я при этом испытываю постоянную боль…

Ингретта заметила перемены во мне и как-то подозрительно прищурилась.

- Уж не влюбился ли ты, малыш? Что-то больно рассеян и задумчив...

Я вздрогнула, посмотрела на нее с ужасом и… предательски покраснела. Просто мне показалось, что она даже догадалась, в кого…

Этого хватило, чтобы кухарка поняла меня правильно.

— Значит, влюбился, - хихикнула она, удивив меня своей реакцией. – Эх, молодость! Я до сих пор помню свою первую любовь. Это был парень из конюхов – высокий, широкоплечий, златокудрый!!! Краше его не было никого в округе… – она мечтательно закатила глаза к потолку, а я от удивления выронила ложку, которой зачерпывала наваристый суп. Просто, смотря на нее сейчас – округлую и уже немолодую – я с трудом могла представить,что и она когда-то была простой юной девушкой с пылким сердцем. – Но мне он не достался, - Ингретта тяжело выдохнула, словно заново переживая прежнее разочарование. – Естественно, женился на самой видной красавице этого дома – на Вирте. А я… до сих пор в старых девах хожу…

На лицо кухарки набежала тень, а я испуганно затаила дыхание. Мне стало женщину невыносимо жаль, ведь ее жизнь прошла так… опустошённо.

Правда, как только Ингретта очнулась от своих невеселых дум, то сперва обругала себя, «дуру», за излишнюю сентиментальность, потом сообщила, что она предельно счастлива и герцог Лиам ей как сын, которого у нее никогда не было, после чего начала настойчиво угадывать, кто же похитил мое сердце.

- Лима? Соня? Виолетта?

Я решительно отказывалась говорить.

- Неужели… кто-то из господ??? – всплеснула руками Ингретта, открыв рот от ужаса. - Вчера же приезжала сестра хозяина со своей подругой. Они обедали вместе с господином, а потом отправились в парк на конную прогулку. Наверное, ты увидел этих прекрасных дам, и твоё сердце лишилось покоя???

Я изумленно хлопала ресницами, понимая, что вообще выпала из жизни со своей влюбленностью. Вчера Лиам меня действительно не звал на занятия, объявив выходной. Я же целый день просидела в комнате... мечтая о нем. И выходит, прозевала визит господских родственников???

Даже не знаю, обрадовалась ли я или огорчилась. Я по-прежнему боялась, что родные герцога заставят его выгнать меня. Но в то же время мне было страсть как интересно посмотреть на его сестру. Они с ним похожи? Насколько? А она действительно его полная противоположность в характере???

- А где они сейчас? – осторожно спросила я, не подтверждая и не опровергая подозрений кухарки.

- Должны приехать с минуты на минуту, - ответила женщина, снова занявшись тестом. – Вот я и спешу булочки на десерт испечь…

Словно услышав наш разговор, в холле неподалеку стукнула дверь.

- Господин! Госпожа!! – послышался блеющий голос дворецкого Уальда. – Мы как раз ожидали вас, милорд! Обед уже готов, так что, как только прикажете накрывать на стол, всё будет сделано…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь