Онлайн книга «Искра вечного пламени»
|
— Насколько я понимаю, мисс Беллатор, вы намерены заступить на должность дворцовой целительницы, — проговорил Лютер по дороге. Я кивнула: — В отсутствие матери я буду выполнять ее обязанности. — Все ее обязанности? Я перехватила его взгляд так быстро, что едва успела осознать происходящее. В словах принца слышался какой-то особый смысл, разбудивший мои предчувствия.Лицо Лютера оставалось бесстрастным, но я чувствовала, что оказалась на территории куда более опасной, чем мне представлялось. «Твоя мать согласилась оказывать любые услуги по просьбе монарха» — так утверждала Мора. Я не ответила. Лютер привел нас в небольшую гостиную. Два маленьких мальчика играли на полу, хихикали и на вид ничем не отличались от смертных детей. А вот их матери казались мне чужими, как дикие звери. Каждая была в платье, приличествующем торжественному приему, — жесткая ткань мерцала над слоями нижних юбок, цветастых и пышных. Сидя на крошечных мягких диванчиках, дамы буквально утопали в своих платьях. На шее и на запястьях у каждой сверкали массивные драгоценные камни, волосы неестественного цвета, уложенные в высокие прически, обильно украшали ленты и цветные перья. Сцена была такая абсурдная, что я зажала рот ладонью, чтобы не расхохотаться. — Кузины, — поприветствовал их Лютер, отрывисто кивнув. — Ваше высочество, — хором ответили дамы, поднялись и сделали реверанс. Одна из них, милашка в изумрудах и розовато-лиловой тафте, захлопала принцу ресницами. — Как мило, что вы пришли посидеть с нами, Лютер! — проворковала она, жеманно улыбаясь. — Принц Лютер, — поправил он, и милашка порозовела так, что ее щеки стали в тон платью. — Я лишь сопровождаю целительниц. Я переводила взгляд с него на нее, завороженная сценой. Они что… кузены? Но милашка… флиртует с Лютером? Ну а кто ожидает от членов семьи формального обращения? Мне стало интересно, есть ли у Лютера супруга, — разве красивое лицо стоит того, чтобы мириться с таким характером? Боги, только представлю его в постели… Он наверняка и от любовниц своих формального обращения требует. «Сильнее, ваше высочество! Позволите мне кончить, ваше высочество? Давайте я встану на колени и сделаю приятно маленькому принцу моего принца, ваше…» Лютер откашлялся, и мой взгляд метнулся от места ниже пояса, где ненароком задержался, к его лицу. Я зыркнула на него как можно угрюмее, отчаянно стараясь не покраснеть. — Кто они? — спросила вторая женщина. Она была куда старше первой, но по-прежнему красивой. Темно-фиолетовые волосы, уложенные в высокую прическу, поседели на висках. Нас она разглядывала, безостановочно хмурясь. — Целительницы, которые лечили мальчиковв день инцидента, — ответил Лютер и повернулся к нам. — Мора, Дием, это мои кузи… — Почему у вон той оружие? — перебила на полуслове старшая женщина. Скривив губы, она вяло махнула в мою сторону. Так показывают на кусок тухнущего мяса. Она подняла взгляд к моему лицу и прищурилась. — Твои глаза… Ты что, из Потомков? — Она всего лишь смертная, — ответил за меня Лютер. — И получила разрешение носить оружие в моем присутствии. — Всего лишь смертная? — чуть слышно переспросила я, и Мора локтем ткнула меня промеж ребер. Лютер тотчас шагнул вперед, встав между нами и кузинами. Я едва не фыркнула, гадая, кого он намерен защищать. |