Онлайн книга «Никаких ведьм на моем отборе!»
|
— Вы так торопитесь, будто у вас забирают тарелку, — заметила леди Элизабет, давая знак горничной забрать Жана-Батиста. — Терять время — непозволительная роскошь, — поняв по всеобщему молчанию, что обратились именно ко мне, ответила я и отхлебнула из стакана простой воды. Пить чай в компании собравшихся я бы не рискнула: разве что холодный или заваренный из собственноручно собранныхи высушенных трав. — Верно, — леди неожиданно усмехнулась и, смерив пренебрежительным взглядом тех из девушек, что так и не наполнили тарелки — а таковыми были все, кто вел решительные боевые действия под столом, добавила: — Ариналия, Вивьен, Фелиция, Оливия и Клотильда, через полчаса жду вас. Девочки, — она кивнула на замерших у стены горничных, — вас проводят. И вот так, легко и непринужденно, посеяв еще большую вражду между конкурсантками, леди Элизабет поднялась, на прощание отпила чистой воды и, поставив бокал на стол, удалилась вместе с частью свиты. Стоит ли говорить, что нам с остальными счастливицами удалось съесть лишь то, что уже покоилось на наших тарелках. Все прочие блюда мстительно забрали голодные воительницы, не глядя ни на размер порции, ни на остроту. — Хоть здесь похудею, — довольно, хотя в глазах у Вивьен застыла печаль, заметила рыжая и отправила в рот кусочек гренки. Ей, как и мне повезло с омлетом, а вот Ариналия тоскливо ковыряла овсянку. — Я не голодна. — Клотильда поднялась, даже не приступив к завтраку. — Я тоже, — поддержала ее Фелиция. — Зря вы так, — хмыкнула Вивьен. — Больше в наши покои еду доставлять не будут. Только общие трапезы — только диета. Клотильда потемнела лицом, но промолчала. Разве что уходила она чересчур резко, словно сама себе запрещала оборачиваться и смотреть на искушающе пахнущий стол. — Пожалуй, и я последую их примеру, — усмехнулась Ариналия, откладывая приборы и поднимаясь из-за стола. — Леди, приятного аппетита. Вивьен, Оливия… Я торопливо запихнула в рот остатки омлета и поспешила за подмигнувшей мне леди. Вивьен присоединилась к нам уже у выхода. — Поможете мне выбрать шляпку? — уточнила Ариналия. Я недоуменно посмотрела на собеседницу, но Вивьен, кажется, поняла больше. — Разумеется, — степенно ответила она, и мы ускорились. Шляпкой, с выбором которой Ариналии понадобилась помощь, оказались бутерброды. — Угощайтесь, — хмыкнула леди. — Я действительно не голодна. Успела перекусить, пока готовила. — Но ведь… — Еду в наши покои нельзя приносить слугам, но разве кто-то запрещал нам самим ходить на кухню и готовить? — Нюанс! — хихикнула Вивьен, доедая первый, но не последний, судя по азартному блеску в глазах, бутерброд. Аромат от еды шел просто потрясающийи ни одного прожигающего взгляда вокруг. Как было удержаться? Я не выдержала и присоединилась. Стоит ли говорить, что к месту сбора мы с горничными буквально бежали? А так оно и было, ведь, отвлекшись на еду, мы потеряли время на переодевание и менять платье пришлось впопыхах, как и нырять в высокие ботинки. Оценив последние, я поняла, что прогулка будет если и по парку, то определенно не по выложенным плиткой дорожкам, потому и нарядному платью предпочла самое простое из имевшихся, темное, максимально закрытое — то еще удовольствие ветками по рукам получать, но не стесняющее движений. Ариналия с Вивьен также не стали одеваться как на прием, а потому мы больше походили на садовниц в первый рабочий день, чем на придворных. |