Онлайн книга «Наложница повелителя демонов»
|
- Наложнице? – Вдруг нехорошо сверкнула глазами Леана, стиснув золотистый, будто слегка светящийся изнутри камушек на цепочке, в руке. - Пускай наложнице. – Усмехнулся немного грустно Ксиан, и тронул нос Леану, а потом забрал этот камушек из внезапно ослабевшей ладони девушки. Чтобы повесить на ее шее, и застегнул цепочку. - Если я люблю свою наложницу, почему я не могу передать ей самое ценное? – Шепнул на ухо оцепеневшей Леане Ксиан. – Если я умру, храни этот артефакт. Моя энергия Ци, заключенная в нем, однажды сможет спасти твою жизнь. Всего один раз. Глава 113 - Если ты, Леана, будешь на грани жизни и смерти, то моя энергия Ци, заключенная в этом артефакте, вырвется наружу и просочится уже в тебя. Залечивая любую рану. Исцеляя любую болезнь. – Я… никогда не слышала о подобном, – голос Леаны звучал тихо и грустно. Она приподняла цепочку и посмотрела на камушек внимательнее. Солнечный свет пронизывал золотистый, нагретый теплом руки камень, больше похожий на янтарь. Только живой янтарь. В камушке постоянно вспыхивали крохотные искорки. Вспыхивали и гасли. Ксиан вздохнул и кивнул, пытаясь объяснить Леане подробнее, что это значит. – Да. Это тайна Подлунных демонов, которую они хранят с незапамятных времен. Обычно этот камушек держат при себе. И носят здесь, возле сердца, – Ксиан положил ладонь на грудь и улыбнулся Леане. – Но когда начинается кровопролитная война, и демоны уходят на поле боя, они отдают этот камушек кому-то близкому. Кто-то дарит родителям. Кто-то – брату или сестре. Кто-то – своей возлюбленной. Я никогда не отдавал этот камень никому. Держал при себе. У меня не было близких людей, Леана. До тебя. А потом… я полюбил тебя. Полюбил всем сердцем, моя наложница. И меня греет мысль, что если меня одолеет Цзин в бою или кто-то из ее приспешников, моя любовь защитит тебя однажды от опасности. Ведь я живу ради того, чтобы ты жила, любимая. – А я не хочу, чтобы ты умирал ради меня. Нет! – разрыдалась Леана, вскочив на ноги. Резко оттолкнув от себя Ксиана, она побежала куда-то вперед, не разбирая дороги. Леана расстегнула цепочку, отбросила от себя светящийся золотом и медом камушек, будто это была ядовитая змея. Ксиан вздохнул и поднял артефакт, задумчиво посмотрел сквозь него на солнце. Он предчувствовал подобный поворот разговора. Ксиан знал, что Леана не смирится просто так с мыслью о его смерти. Но и оставить ее без защиты и поддержки, без этого артефакта, он тоже не мог. Поднявшись на ноги, Ксиан отправился следом за Леаной, чтобы ее отыскать. *** Леана запыхалась и замерла на месте, оглядевшись. В ужасе понимая, что она заблудилась. Шилинь был не обычным каменным лесом. Здесь находились и каменные пещеры и гроты. А вдалеке угадывались лесные участки и луга. Водопады и озера. – Знаешь легенду этого места? – негромко прошептал ей на ухо Ксиан, обхватывая Леануза плечи. Убитая горем девушка замотала головой, не желая ничего слышать. Но Ксиан взял ее за руку и повел на склон, возле озера Чанг. Это озеро называлось Длинным в народе, потому что тянулось очень далеко. – Где-то здесь жила красивая девушка из одного племени. Когда она влюбилась в прекрасного юношу, племя запретило ей выходить за него замуж. И отчаявшись, красавица сбежала в лес. И превратилась в камень. Теперь каменный столб навсегда носит ее имя. |