Онлайн книга «Душа на замену»
|
Пока я с горечью осознавала это, маг, не сводя глаз с Виллема, ловко достал из складок мантии довольно увесистый мешочек. Послышался тихий металлический звон монет, когда он положил мешочек на ближайший стол и пододвинул его к Виллему. — Это дополнительные средства на её содержание, полноценное питание и, конечно же, подходящий гардероб, — заявил он без тени теплоты в голосе. — Больше никаких отговорок. Моё лицо, и без того раскрасневшееся от смущения, стало ещё ярче. Меня захлестнула новая волна унижения из-за неприкрытой жадности Виллема и моей полной зависимости от него. Поспешно, почти незаметно поклонившись, Виллем выскользнул из библиотеки, оставив меня наедине с загадочным магом. Последовавшая за этим тишина была густой, почти удушающей. Мой разум, всё ещё не оправившийся от откровений и публичного позора, пытался прийти в себя. Была ли я знакома с этим человеком раньше? Видела ли я его в те туманные дни, когда находилась в полубессознательном состоянии? Не в силах встретиться с ним взглядом и не зная, как себя вести, я опустила голову и сосредоточилась на замысловатых узорах восточного ковра под ногами. Я чувствовала на себе его пристальный, оценивающий взгляд. После того, что показалось мне вечностью, маг наконец снизошёл до того, чтобы заговорить со мной. И как же мне хотелось, чтобы он этого не делал. Он был не только потрясающе красив по любым земным меркам — с резкими, изящными чертами лица, тёмными, умными глазами и аристократической осанкой, — но и его голос… это была мягкая, глубокая бархатная ласка, от которой по моей спине и коже побежали мурашки. Я вела внутреннюю борьбу, стиснув зубы, чтобы не пустить слюни. «Возьми себя в руки, идиотка!» — мысленно отчитала я себя, напоминая своим разыгравшимся эмоциям о горе проблем и вопросов без ответов, с которыми я столкнулась. Однако мой примитивный мозг уже сочинял воображаемые признания в вечной преданности, фантазируя о том, как я бросаюсь в его объятия с драматическим криком: «Ваня, я твоя навсегда!» — ЛьераНорина, — голос мага наконец прорвался сквозь мой внутренний хаос. Он по-прежнему был ровным, как выдержанное вино, но теперь в нём звучали мягкие, почти извиняющиеся нотки. — Я помощник вашего нового опекуна, Льера Айрелла. Я приношу свои искренние извинения за ту неприятную сцену с Льером Виллемом, но я не ожидал, что он настолько пренебрежительно отнесётся к своим обязанностям. — Его взгляд, уже не такой пристальный, а более мягкий и умный, встретился с моим, когда я наконец осмелился поднять глаза. — Мне поручено обучить вас языку и письменности Шандоара, а также её истории, основным законам и традициям. Ваш опекун также особо просил меня освежить ваши знания о Илитии, ссылаясь на вашу… плохую память. — На его губах заиграла едва заметная понимающая улыбка, а едва заметная морщинка между бровями говорила о том, что он раскусил притворство Виллема. — Хотя теперь я подозреваю, что он просто сэкономил на найме подходящего мага для вашего начального обучения. Из-за большого объёма передаваемой информации у вас может ненадолго разболеться голова. Однако если вы не будете сопротивляться передаче, это вызовет лишь минимальный дискомфорт. Вы готовы? Меня захлестнула волна чистого, неподдельного восторга, на мгновение затмившая все остальные эмоции. Моя душа парила и пела, как ребёнок в рождественское утро, повторяя одну отчаянную мантру: Информация! Информация! Опасаясь, что мой голос выдаст переполняющее меня волнение, я просто встретилась взглядом с магом и кивнула — резкое, решительное движение, которое говорило гораздо больше, чем слова. |