Книга Тень Тьмы, страница 76 – Никки Сент Кроу

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Тень Тьмы»

📃 Cтраница 76

Помню, как после этого Крюк потерял сознание, а Крокодил смеялся, как будто всё это был один большой розыгрыш.

Этот ублюдок ещё страшнее Вейна.

Я и восхищаюсь им, и боюсь его.

Однако Крюк боится его больше, чем меня, и я собираюсь использовать это против него.

– Я спрашиваю ещё раз, Джеймс. Где моя грёбаная тень?

Крюк смотрит на меня, выпятив челюсть и наморщив аристократически длинный нос.

– Я же сказал: я этого не знаю. Кроме того, не потерял ли ты одного из членов своей группы? Где Черри?

На имени его голос срывается, и от этого Крюк вздрагивает, поспешно прогоняя проступающие на лице эмоции.

Моя тень мечется всё более неистово. Она определённо заперта, где бы она ни была. Я знаю, что она рядом, но пока недостаточно близко.

Я бросаюсь налево, к библиотеке, и тут же раздаётся выстрел.

Деревянный косяк открытой двустворчатой двери взрывается щепками от попадания тяжёлой свинцовой пули.

Я поневоле останавливаюсь.

– Я бы на твоём месте не стал двигаться дальше, – замечает Крюк.

Я медленно оборачиваюсь и вижу, что позади Вейна стоит Сми, направив пистолет ему в затылок. Он не двигается, только стискивает зубы, но фиолетовый глаз уже почернел. За спиной Сми маячат другие пираты, тоже с пистолетами в руках.

Мы с Вейном без проблем могли бы достать Крюка и Сми. Даже справиться с остальными пиратами.

Я ловлю взгляд Вейна, пытаясь оценить, собирается ли он выпустить на волю тень, чтобы она могла делать своё дело.

Его практически колотит от усилий, которые он прикладывает, чтобы держать её в узде.

Я еле заметно киваю ему, но, как только в игру вступает Тень Тьмы, в комнату врывается королева фейри, и я вижу в её хватке нашу Дарлинг.

Глава 34

Питер Пэн

Близнецы оба как под кайфом, глаза стеклянные, взгляд расфокусирован. Спустя секунду я понимаю, что они в ловушке иллюзии.

Дарлинг, однако, в сознании: растопыренные пальцы Тилли зависли над её макушкой, длинные ногти перебирают волосы.

Я поднимаю руки.

– Хорошо. Вы меня поймали. И что вы намерены делать?

На самом деле мне всё равно. Я просто пытаюсь задержать их.

Тилли смеётся.

– Что мы планируем делать? Мы хотим твоей смерти. Так что считай это приглашением на собственные похороны.

– Подожди, – обрывает её Крюк сквозь зубы. – Мне нужно знать, как забрать себе тень, прежде чем ты избавишься от него.

– Не волнуйся, Крюк. Я уверена, что мы сможем это выяснить.

– Тилли, – вмешиваюсь я, – твоя чрезмерная гордыня всегда была тебе во вред.

Её сопровождают несколько фейри, все в особой боевой экипировке их двора: плотная ткань доспехов расшита радужными нитками, на плечах и локтях – плетёные кожаные пластины.

– Ну и наряды у вас там, – скептически хмыкаю я. – Скажи, ты что, перед каждым боем до блеска начищаешь сапоги?

Тилли поджимает губы, и комната вокруг меня начинает качаться.

– Я знаю, что ты делаешь, – выплёвываю я. Тем временем на меня наплывает тьма, а воздух наполняется запахом влажной земли. – Твои иллюзии на меня не подействуют.

Тилли сражается со мной и моим разумом ещё полминуты, потом сдаётся, фыркнув:

– Очень хорошо. Убить его!

– Подожди! – Между нами встаёт Крюк. – Моя сестра. Они не привели её.

– И это тебя беспокоит? Ты же осознаёшь, что здесь мои братья, я буквально рискую их жизнями ради осуществления нашего плана. И ты переживаешь за свою сестру, которая живёт с этимиуже много лет?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь