Онлайн книга «Пожиратель Людей»
|
Она хорошо обставлена: каменный очаг и большой каминный выступ. Над ним висит картина в позолоченной раме, изображающая средневековую битву между ведьмами и одним из многочисленных королей Эверленда. Рядом с очагом стоит письменный стол, а дальше два красных бархатных кресла с «крыльями»11у стены окон, выходящих на внутренний двор замка. Кровать стоит вплотную к стене, которую я теперь делю с капитаном, а прямо напротив неё дверь в умывальную. За дверью я нахожу сервировочный столик, заставленный бренди и ромом. Подхожу и наливаю себе. Со стаканом в руке я иду к креслу, опускаюсь в него и прикуриваю сигарету. Есть ли что-то утешительнее бархата, горящего табака и тёплого бренди? Думаю, нет. Дверь, соединяющая мою комнату с комнатой капитана, дребезжит с той стороны, но замок держится крепко. — Зверь! — орёт Капитан. — Открой дверь. Я делаю глоток. Ручка двери дёргается туда-сюда. — Рок! Я закрываю глаза и прислоняю голову к изогнутому боку кресла. Солнце льётся в окна, прогревая бархат. Капитан раздражённо вздыхает, а потом его шаги удаляются от двери, уходят в коридор, и вот он уже врывается в мою комнату. — Почему ты не открыл дверь? Я открываю глаза. Он отступает. Мать говорила, что я родился из утробы с глазами яркими, как нефрит. Отец бы сказал мне: — Каждый раз, когда ты смотрел на неё, она чертила на себе икс, чтобы отвести зло. Конечно, он хвастался. Но десятилетний я воспринял это не так. Десятилетний я поверил, что его мать бросилась со скалы потому, что не могла вынести существование под взглядом своего старшего сына. Я знаю: моё внимание — и приманка, и оружие. Я стараюсь пользоваться им ответственно, но иногда забываю. Капитан облизывает губы. Он берёт себя в руки и цепляется за злость, потому что злиться всегда проще, чем смущаться. — Зверь, — говорит он так, будто это ругательство. — Почему я не открыл дверь? — повторяю я ему. — Потомучто мне не хотелось. Он бурчит, и его тёмные брови складываются в «V» над глазами. Капитан привык командовать людьми, и, кажется, тот факт, что я скорее буду жрать камни, чем подчиняться приказам, делает его капризным. А капризный капитан вызывает во мне чувства, которые я бы предпочёл не испытывать. Например, желание швырнуть его на кровать и выбить эту раздражённость прямо с его лица. Да, двусмысленность, мать её, намеренная. Но я уже забрал его руку. Сколько ещё я могу пожрать? И, если уж на то пошло, сколько Венди я могу забрать? Впервые за всю мою грёбаную жизнь во мне поселилось сомнение. Мне это не нравится. Я затягиваюсь сигаретой и позволяю дыму стать вуалью перед моими глазами. Капитан продолжает, бормоча о моей беспечности и о том, что она меня погубит. Он жестикулирует рукой и крюком, пока говорит, нацеливая острый зубец в меня. — Ты вообще меня слушаешь? — спрашивает он через несколько минут. — Прости, что? С тяжёлым вздохом он идёт к бару, наливает себе и опрокидывает залпом. Я смотрю, как у него в горле подпрыгивает кадык, и в груди вспыхивает огонь. Он ставит стакан и закрывает дверь изгибом крюка. Когда возвращается ко мне, он понижает голос: — Что бы мы тут ни делали, похоже, это плохая идея. Что-то не так. Он прав. В нашей Дарлинг, Венди, что-то изменилось. Она другая, но я пока не могу точно понять, в чём именно. — Каков твой план? — спрашивает капитан. |