Онлайн книга «Присвоенная по праву сильнейших»
|
Глава 47 Я мысленно фыркаю. После всего, через что я прошла, слушать нравоучения этой… напыщенной индюшки? Нет. Увольте. Вместо того чтобы скрыться в комнате, я делаю то, чего она ожидает меньше всего… Спокойно выхожу из дверного проема в коридор и мягким, но уверенным движением прикрываю за собой тяжелую дверь в покои Варда. Звук щелкнувшего замка кажется оглушительным. Затем я прислоняюсь к двери спиной и скрещиваю руки на груди, глядя прямо на нее. Лицо женщины вытягивается от удивления и возмущения. Она не ожидала такого неповиновения. Смешно… Да кто она вообще такая, чтобы я расстраивалась из-за ее грязных слов? — Прошу прощения, леди, — говорю я, и мой голос звучит на удивление спокойно и ровно. Я не знаю ее имени, да и знать не хочу. — Вы, должно быть, заблудились? Ее маленькие глазки изумленно хлопают. — Что ты сказала, дрянь? Я игнорирую ее выпад. — Ваши покои, я полагаю, находятся в гостевом крыле, — продолжаю я своим вежливым, но ледяным тоном, обводя рукой коридор. — Эта часть замка предназначена для личных апартаментов лорда Варда. Боюсь, ваше присутствие здесь… неуместно. Я произношу последнее слово медленно, с нажимом, вкладывая в него все то презрение, которое она только что вылила на меня. На мгновение воцаряется оглушительная тишина. Я вижу, как лицо знатной дамы заливает краска, багровые пятна гнева проступают на ее бледной коже. Она открывает и закрывает рот, как выброшенная на берег рыба, не в силах поверить в такую дерзость от какой-то «моли». Молодой стражник рядом с нами, кажется, вообще перестал дышать. Он смотрит то на меня, то на разъяренную леди, и в его глазах плещется чистый ужас. Перевожу взгляд обратно на гостью. Она, кажется, вот-вот взорвется от негодования. Ее молчание затягивается. Видимо, в словарном запасе нет подходящих слов для такой ситуации. Что ж, у меня тоже нет времени на ее истерики. Я медленно опускаю руки. Отрываю ноги от пола и иду вдоль коридора, останавливаюсь рядом с ней. Фыркаю. Окидываю ее взглядом с головы до ног: прохожусь по ее вычурному платью, по драгоценностям, которые кажутся безвкусными, по сложной прическе, и снова встречаюсь с ней взглядом, в моих глазах — скука и полное безразличие. Не говоря больше ни слова, яразворачиваюсь и прохожу мимо. Слышу, как стражник бегом семенит за мной. А еще улавливаю женский сдавленный, яростный вздох, но не оборачиваюсь. Иду по коридору с высоко поднятой головой, чувствуя на себе испуганный и восхищенный взгляд молодого стражника. Моя цель — тот самый балкон, с которого я наблюдала за испытаниями. Мне нужно понять, что происходит, почему меня заперли и почему этой женщине позволено разгуливать по личным коридорам лорда. Я выхожу на балкон, чтобы рассмотреть, что происходит на площади с артефактом. Картина внизу изменилась. Суматоха от прибытия карет улеглась, сменившись деловой активностью. На площади устанавливают много больших шатров из яркого шелка. Воины больше не тренируются — они стоят небольшими группами, с любопытством и напряжением наблюдая за приготовлениями. Среди них теперь прохаживаются те самые разодетые женщины со своими многочисленными свитами из красивых мужчин. Атмосфера стала другой, менее воинственной, но более ядовитой, полной интриг и невысказанного соперничества. |