Онлайн книга «Баллада о зверях и братьях»
|
Никс обвивает меня рукой за плечи, застав меня врасплох, но возвращая в реальность. — Ты в порядке, Китарни? — спрашивает он так мягко, что это даже немного тревожит меня. — Последний вопрос, профессор. — Разумеется, принцесса. — Её убила её собственная магия или отсутствие его магии? — Некоторые выдвигали теорию, что их магическая связь — их Связь— была разорвана, когда Орин умер, и в конечном итоге, по собственной воле или по чьей-то чужой, Найя последовала бы за ним, — Риггс ловит мой затуманенный взгляд и объясняет: — Свет не может существовать без Тьмы, и наоборот. Когда свет Орина был погашен, тьма Найи больше не могла выжить. — Значит, раз мы с Атласом первые носители света и тени со времён Орина и Найи, если бы я умерла… — О, принцесса, вы в безопасности здесь… — Если бы я умерла, — перебиваю я Риггса таким твёрдым тоном, что рука Никса на моих плечах напрягается, — что случилось бы с Атласом? Он обдумывает вопрос, и впервые я вижу поражение в его глазах. — Честно говоря, я не уверен. — Как можно стать Связаннымс кем-то? — Связанным не становятся. Вы рождены Связанными. — Значит, мы с Атласом…? — Я не смог бы сказать наверняка, пока не увижу вас обоих в действии, — Риггс скрещивает руки на груди, осмысливая свои слова. — Если взглянуть на историю редких стихий Света и Тени, то вы оба были связаны с самого рождения. — Но вы сказали, что магия Орина и Найи звала друг друга… — Как долго ты пила магический подавитель, который давали тебе родители? — его вопрос сбивает меня с толку, но я отвечаю: — Всю жизнь. — Вот именно, — он кивает, в глазах мелькает волнение. — Твоя магия была скрыта, подавлена. Пока его магия искала твою, у него не было ни единого шанса найти тебя — до тех пор, пока ты не перестала пить этот напиток. — Значит, причина, по которой моя магия ведёт себя иначе, сильнее рядом с Атласом, в том, что… — Потому что твоя магия нашла свою недостающую половину, — подтверждает он. — Думаете, мы с Атласом — предназначены друг другу? Его румянец становится глубже. — О, принцесса, я могу только строить теории о магии… — Ваше мнение как нейтральной стороны, пожалуйста. — Если бы я был азартным человеком, — говорит он просто, — я бы сказал без тени сомнения: ты и Атлас— истинная пара.
ШЭЙ На этой неделе я намерена провести время в Калмаре с пользой. Вместо того чтобы перечитывать книги о сексеи пытаться скрыть светящиеся руки всякий раз, когда думаю об Атласе, я решительно настроена провести день, ища книги о Связи. Не могу выбросить из головы то, что профессор Риггс объяснил мне несколько дней назад, но не нахожу в себе смелости поговорить об этом с Атласом. Не хочу напугать его этой легендой и оттолкнуть. Как бы я себя ни чувствовала, мне нужно, чтобы он продолжал меня обучать, а ставить его в неловкое положение не входит в мои планы. Пенелопа с энтузиазмом ведёт меня в новый отдел обширной библиотеки, Никс плетётся следом. Когда мы проходим мимо ряда, где Клео яростно ставит на полки одну за другой огромные книги, она бросает на нас короткий взгляд и дарит мне лёгкую улыбку, но её лицо тут же меняется, как только Никс появляется позади меня. Она резко отворачивается, хватает два массивных кожаных тома и исчезает из виду. Блаженно не замечая ничего странного, Пенелопа идёт дальше. Мы следуем за ней, и я бросаю на Никса убийственный взгляд и шепчу: |
![Иллюстрация к книге — Баллада о зверях и братьях [book-illustration-14.webp] Иллюстрация к книге — Баллада о зверях и братьях [book-illustration-14.webp]](img/book_covers/117/117757/book-illustration-14.webp)