Онлайн книга «Королевство теней и пепла»
|
Город Искра, распластанный под замком полумесяцем вокруг бухты, славился рыбой — в воздухе висел запах соли и рассола, вперемежку с более густыми нотами горелых дров и шкворчащего масла у торговых рядов. Невысокие, но крепкие дома из бурого камня, красные черепичные крыши, пригнутые временем и непогодой. Чем ближе к воде, тем беднее улицы, тем теснее жильё, дома сжимаются в плотные ряды, и бельё свисает, как знамена, между узкими переулками. Выше, где город тянется к горе, меж деревьев выглядывают редкие особняки — богатые драконийские усадьбы, которых не коснулся голод нижних кварталов. На самом краю, там, где земля сходит на туманные холмы, высилась библиотека Пламени. Рен отметила её в первый же день — каменный исполин, властная, древняя громада. Тогда она шла по улицам с Брином рядом, их волки ступали тенью, вызывая у драконийцев испуганные взгляды. Люди Спарка поспешно закрывались, хлопали дверями, дёргали шторы. Драконийцы не любят волков. Рен скучала по своим. Их заперли в подземелья, слишком большие, слишком дикие, слишком тревожащие чуткие нервы гостей замка. Рен спорила, уверяя, что для тех, кто добр, они мягки, но это ничего не изменило. И потому каждый день она навещала их: пробиралась в подземные камеры, кормила, выводила на длинные прогулки по уединённым утёсам. Маленьким волкам дозволили послабление: им можно было оставаться в её покоях — если их не отпускать бродить. Это занимало её. Это держало её подальше от невыносимых придворных церемоний — удушливых танцев, фальшивого смеха, бесконечной вежливой скуки. Брин терпел всё за двоих, продираясь сквозь пустые любезности с иными коронованными. Он ненавидел это, но оба знали: Рен лишь испортила бы семейную репутацию своим неумением держать язык за зубами. Большинство предпочитало молчаливого Брина болтушке Рен. Вдруг Кейдж щёлкнул пальцами у неё перед лицом. — Встречаемся на втором этаже, — произнёс он без всякой окраски. Они укрылись в узком переулке, вне чужих глаз, в паре улиц от библиотеки. Рен прищурилась: — А откуда ты знаешь, что книги там, на втором? — Не знаю. — Он бросил на неё плоский взгляд. — У входа я спрошу у писца первуюпопавшуюся книгу, сяду, будто читаю. В прошлый раз заметил там, на втором, секцию, куда мало кто заглядывает. — Ладно. — Рен пожала плечами. — Подожду тебя. Кейдж не потратил на неё больше ни секунды, растворился в потоке драконийцев. Рен же повернула в другую сторону, ныряя в переулки. Входить парадной дверью она не собиралась. Библиотека Пламени была крепостью знания, выстроенной, чтобы задержать время. Грозное здание из древнего камня: стены — толсты, окна — редки и узки, чтобы щадить хрупкие свитки от беспощадного солнца. Рен на миг задержалась, изучая кладку; склонила голову, прикидывая лучший путь наверх. Старый камень — всегда благо для лазанья. Блоки неравномерны, края стёрты временем, как раз достаточно, чтобы ловкие пальцы нашли зацеп. Покатав плечи, она вытянула руки, стряхнула задеревенелость и взялась за первый выступ. Она лезла быстро, как тень по стене. Годы тренировок сделали её проворной: детские полудни в карабканье по башням, по чердачным окнам, по карнизам. Она рано поняла: чем выше залезешь, тем больше тайн откроется. Слушать из стропил. Смотреть из укрытых гнёзд. |