Книга В плену их страсти, страница 96 – Элис Мэк

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «В плену их страсти»

📃 Cтраница 96

— Ты слишком плохо знаешь людей, любовь моя.

— Может быть, — ответила мама с теплотой глядя на отца. — Но Алиса ведь не просто человек — она истинная наших сыновей. Ты же сам понимаешь: второй такой у них уже не будет, никогда.

Кажется, мамины волшебные чары, призванные на усмирение грозного альфы начинают действовать: черты лица отца смягчаются, взгляд теплеет, на губах появляется благодушная улыбка.

Мама настоящая волшебница — только у неё всегда получается превратить жёсткого и властного льва в мягкого дружелюбного кота. Достаточно одной её улыбки и ласкового прикосновения.

Меня всегда удивляла и восхищала эта её способность. Маленькая хрупкая блондинка, а имеет такую огромную власть над одним из сильнейших зверей на планете.

Отец протянул руку и дотронулся до её щеки ласковым прикосновением.

— Я знаю, милая. Второй такой… уже не будет.

— Тогда ты понимаешь, что они от неё всё равно не откажутся. Так давай же не будем встревать и позволим нашим детям быть счастливыми.

— Я и не собирался встревать в их отношения, просто хотел предостеречь…

— Отчего?! — выкрикнул несдержанно и усмехнулся: — От нашей истинной?! Отец, это же полный бред!

— Лео, я ничего не имею против вашей девочки, но её связь с Либерманом меня очень напрягает. Да что там, её собственный дед подписал контракт на работу с лабораторией Салливана. Ты понимаешь, что это значит?

— Алиса ничего не знает об этом. Папа, да она вообще о существовании оборотней узнала пару дней назад. Она никак не может быть связана с делишками этих фанатиков.

— Возможно так и есть, — примирительно выдохнул отец. — Но сейчас, вы как никогда должны сохранять бдительность. Они ищут её, Лео. Шерстят весь Брисбен и близлежащие территории. Поэтому, говорю ещё раз, лучше всего будет перевезти вашу девочку в прайд на хорошо охраняемую территорию.Там они точно не смогут до неё добраться.

— Думаешь, есть какая-то опасность? — нахмурился я. — Мы обещали Алисе, что отвезём её к деду. Она волнуется за него.

Отец покачал головой.

— Это плохая идея. Вам сейчас вообще нельзя появляться в городе, всем троим.

— Почему?

— Либерман в курсе, что вы с Тео оборотни. Он раскусил вас, когда вы были в клубе.

Я напрягся.

В клубе мы с Тео действительно слетели с катушек ведомые сладким ароматом нашей самочки. Поэтому и потеряли бдительность. Всё произошло, когда Тео зарычал на этого мудака, Либермана, совсем не по-человечески. Ну а он, конечно, не дурак — сразу просёк, что мы не люди.

Чёрт! Это наш прокол!

— Может он блефует? В клубе было очень громко и…

— Он знает, Лео, — отец бросил на меня укоризненный взгляд. — Если бы вы сделали всё так, как мы задумывали — мы бы на раз-два могли прижать этого сучёнка. А так… Знаешь, что он мне сказал, когда я созванивался с ним, чтобы предложить сделку? Что пустит вас на фарш, как уличных котов.

Мама испуганно охнула и, прикрыв ладошкой рот, вопросительно посмотрела на отца.

— Сэм, что происходит?

— Ничего такого, с чем мы бы не могли справиться, любимая. Просто нашим сыновьям теперь придётся быть более осторожными раз они рассекретили свою сущность перед людьми. И тем самым поставили под удар всю нашу семью. Да-да, ты меня правильно понял сын, эти фанатики открыли на нас охоту. Наши фото распространили по всем тайным правительственным каналам. У главного офиса уже несколько дней трутся их агенты. Они что-то выискиваю, вынюхивают, пытаются найти доказательства своих предположений. И предполагаю, что простой слежкой дело не ограничится — они попытаются напасть. Поэтому, пока страсти не улягутся, вам лучше всего оставаться на территории прайда, ну или здесь, на ранчо, как вариант.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь