Книга Наследники. Выжить в Академии, страница 108 – Екатерина Шельм

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Наследники. Выжить в Академии»

📃 Cтраница 108

— Это ещё что за новости! Заперлась в моём кабинете?! Да как посмела! — он затрясся от злости, а я похолодела от ужаса.

— Простите, сэр! Я тут убираюсь по указанию Зурги.

— И зачем запираться?

Он вошёл, расстегнул ремень, снял с исполинских плеч китель и швырнул на гору вещей вокруг стула. На нём осталась белая, немного трещащая по швам, рубашка. Он расстегнул манжеты и стал закатывать рукава.

— Боишься, что кто-то увидит тебя за таким неподобающим королевской особе занятием, Церингер? Не царское это дело полы драить? — я как дурочка уставилась на его волосатые запястья.

— Э…

— Стоит проверить, хорошо ли ты надраила тут всё? — надменно спросил он. Его ярость волшебным образом испарилась, офицер смотрел хитро и язвительно.

— Я… я… Это магические порошки, сэр. Я, собственно, ничего не делала, только равномерно распределила их по поверхностям.

— Да неужели? Тогда выметайся. А то начнут судачить, что у нас с тобой неуставные отношения, — по лицу мужчины поплыла сальная улыбочка. — Или уж оставайся, — он дёрнул кустистыми бровями. Я головой помотала, так быстро он прыгнул от гнева к приставаниям. Это что какая-то странная проверка?

— Уже ухожу, сэр. — подхватила ведро и побежала за шваброй.

— А это что? — офицер заинтересовался Ящиком. Я в ужасе застыла, боясь, что глупый артефакт затоптал какие-нибудь нужные ему бумажки, и меня сейчас снова вышвырнут из окна. — Разумный?

— Нет, сэр. Полуразумный. Это фамильный…

— Это же ящик Альтаренса! — проговорил он севшим голосом. — Не знал, что ты привезла его сюда. — От игривости и следа не осталось, теперь передо мной был восхищённый учёный, которому показывают новейшее изобретение. Хельда сунул руку в карман на груди и вытащил очки. Тоненькие дужки и прямоугольные стёкла на его суровом мужественном лице сбили меня с толку окончательно. Хельда так разулыбался, глядя на Ящик, что казалось вот-вот запрыгает и захлопает в ладоши.

— Отец отдал в последний момент, — промямлила я, мечтая выбраться из этого кабинета. Говорил же мне Лето не братьникого, кроме капитана Соры и уборки у драргов.

— Какая древность, — сказал Хельда. Почесал подбородок. — Из чего он сделан?

— Из дерева, — соврала я, бочком медленно пододвигаясь к двери. Ящик будто почуял неладное, крутился у меня под ногами, стараясь спрятаться от неожиданного внимания. Мне не терпелось уйти и заняться зельями, пока ещё было время. А ещё я досадовала, что снова ошиблась, из двух офицеров сделала ставку не на того. Получается, милый толстячок преподавал боевую подготовку, а двухметровый шкаф — тактику? В этой академии определённо проблемы с кадрами.

— Деревянный, значит… — капитан Хельда хмыкнул. — Задержитесь, кадет Церингер.

Я нехотя выпустила ручку двери, до которой успела дотянуться. Что ещё ему нужно?

— Итак, — капитан снял очки, убрал в карман рубашки и покрутил головой, разминая шею. Тёмные глаза сверлили меня почище любого сыщика. — Излишней гордостью не страдаем, не сладострастна, стрессоустойчива и осторожна. Неплохой набор, Церингер. Хотя, быть может твой отец просто научил тебя поддакивать мужчинам, дренькать на пианино и вышивать крестиком и на том и успокоился?

Я молчала, напряжённо всматриваясь в капитана. Что за человек? Он менял лица так быстро, что я не успевала.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь