Книга Смертельная жара, страница 110 – Патриция Бриггз

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Смертельная жара»

📃 Cтраница 110

— Хорошо, — продолжила Лесли и обратилась к фейри. — Сэр, я не знаю вашего имени. Думаю, вы должны согласиться, что мы вас нашли. И это не вопрос.

Фейри содрогнулся и принял облик мужчины средних лет с невыразительными чертами лица, среднего роста и телосложения, в песочного цвета костюме, который вышел из моды лет в пятьдесят назад.

— Это несправедливо, — ответил он. — Это несправедливо. Я не знал, что это оборотень. Если бы я знал, что это оборотень, то не заключил бы сделку. Это несправедливо.

— Ты не спрашивал, — возразила Лесли. — Ты и сам прекрасно знаешь, что не стоит делать поспешных выводов.

— Нечестно, — снова произнес фейри, надувшись. — Ты испортил игру.

Если фейри говорил об играх, то Лесли может понадобиться небольшая помощь. С враждебно настроенными фейри непросто разговаривать. Чарльз сделал глубокий вдохи и принял человеческий облик. Он встряхнул головой, и несколько осколков стекла со звоном упали на землю. Порезы от стекла болели, но магия оборотня продолжала его исцелять.

— Лесли, — сказал Чарльз хриплым голосом, но ничего не мог с этим поделать, когда братец волк был близко к поверхности.

Лесли отступила на шаг, опомнилась и снова шагнула вперед. Он чувствовал запах ее страха, но как и ожидал, она не спасовала.

— Введи меня в курс дела, — попросил он. — Позволь мне помочь.

Подошли Марсден и Лидс, и Лесли немного расслабилась. Она кивнула им, а затем повернулась к Чарльзу.

— Мы приехали сюда, чтобы поговорить о заявлении мисс Джеймисон о единорогах, драконах и зеленом человечке в ее саду. По большей части это было ложное заявление, скрывающее правду о том, что в ее саду живет фейри. Он согласился на сделку, что если мы найдем его, то даст нам три правдивых ответа.

— Во-первых, это не зеленый человек. — Чарльз неодобрительно посмотрел на невозмутимогомужчину и сделал вид, что не заметил, как Анна придвинулась к нему. Нельзя раскрывать слабости своей пары перед врагом. Чарльз не мог убить фейри, пока Лесли не выяснит, может ли он помочь найти Аметист.

— Лесной фейри, человек-дерево, родственник зеленого человечка. Англосаксы называли их хранителями. Понятия не имею, как они сами себя называют. Они одни из низших фейри, но это не значит, что они не опасны. Просто не так опасны, как другие.

Фейри скривил губы и зашипел на Чарльза.

— Ясно, — сказала Лесли.

— Задавайте вопрос, требующий развернутого ответа, — произнес Лидс. — Не используйте вопросы, на которые можно ответить «да» или «нет». Как ни странно, их довольно легко исказить.

— Что… — начала Лесли, и фейри слегка наклонился вперед. И она тут же перефразировала: — Лидс, пожалуйста, объясни. По-моему, ответ «да» или «нет» — это слишком просто.

— Возьмем вопрос, которого боится каждый муж, — Лидс посмотрел на фейри, а затем снова на Лесли. — Когда жена спрашивает, не полнят ли ее штаны. Фейри может ответить «нет», и вы подумаете, что он имеет в виду, что вы не выглядите толстой, но на самом деле он имеет в виду: «Не штаны делают вас толще, а лишний вес делает вас толще». — Лидс откашлялся и покраснел. — Не то чтобы вы выглядели толстой. Это просто пример.

Лесли ухмыльнулась ему:

— Ясно, спасибо.

— Прежде чем вы начнете, я могу рассказать вам еще кое-что об этом хранителе, чтобы помочь с вопросами, — предложил ей Чарльз. — Я абсолютно уверен, что не этот фейри похитил ребенка. От него плохо пахнет, и я сомневаюсь, что он способен создать такого же правдоподобного подкидыша как тот, что занял место Аметист Миллер. У фейри его вида нет такой магии. Магия низших фейри очень специфична. У него также нет магии, чтобы заставить Челси убить своих детей. Он здесь, потому что эти фейри привязаны к деревьям и им трудно кочевать. Некоторым давно удалось переселиться в резервации.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь