Онлайн книга «Семь моих смертей»
|
Оружейная лавка стояла немного на отшибе, и сейчас, без малого в пять утра, зимним январским утром, она казалась такой, какой и должна была быть в этот час: пустой и тёмной. Однако подойдя чуть ближе, я увидела мерцание света за занавесками, услышала приглушённое бряцание, а потом – давящее ощущение металлического изобилия, от которого мигом рот наполнился противной слюной, а виски заломило. Я остановилась и повернулась к подрагивающей, переступающей с ноги на ногу Аташе: - Иди. Дальше я сама… Спасибо. - Но, маковка моя… - Иди. Всё… в порядке. Не украдут же меня, – засмеялась я через силу, ярко представляя, как укутанная в ковёр или шкуру лежу, гневно попискивая, на дне повозки, медленно выкатывающейся из Гартавлы в сторону Дармарка, а Ривейн получает письмо, предлагающее обменять Варданы на жену. Варданы на Вердану. Смешно. Наконец, верная повариха удалилась, а я повернулась спиной к дворцу и лицом к лавке, не зная, как поступить дальше. - Не ожидал. Голос раздался откуда-то сбоку, и я с трудом сдержалась, чтобы не дёрнуться, не подпрыгнуть, показывая испуг. Повернулась нарочито медленно. - Взаимно. - Почему же? – дармаркец, казавшийся ещё более массивным и угрожающе высоким, приблизился. Но он был один, и я его не боялась. Сейчас – даже меньше, чем пятью минутами раньше. - Вы производите впечатление человека, не отказывающего себе в чувственных удовольствиях. Что есть крепкий сон, как не важнейшее из подобных наслаждений? - Похоже, вы слишком мало знаете о наслаждениях, прекрасная сьера. Он сделал шаг вперёд, и мне пришлось отступить, прижавшись спиной к стене лавки. К ноющей боли в голове прибавилась тошнота. - У вас такие тёмные глаза, а волосы как шелковистый горный ковыль, – тихо сказал горец, разглядывая меня. – Это так необычно. Всегда поражался необычной красоте и внутренней силе эгрейнских женщин. Он протянул руку к моему лицу, словно желая погладить меня по щеке, и я отшатнулась. - Я замужняя сьера, ллер Эсхан! Ваши намёки и жесты неуместны. - Но вы пришли. - Не для того, чтобы говорить о цвете глаз. - А жаль, – хмыкнул он, всё так же беззастенчиво и бесстыдно продолжая разглядывать меня. – Знаете, очаровательная бесстрашная сьера, у наших детей глаза были бы светлые. У детей Дармаркавсегда светлые глаза, даже у полукровок. Доминирующий ген. Я тому яркий пример. Я не поняла, что он имел в виду, но постаралась сказать с максимальным разочарованием в голосе. - Каких ещё детей, вы с ума сошли? Что вы несёте? Вы хотели вот об этом со мной поговорить? В таком случае, разговор окончен. - А чего вы ждали? Обычно женщинам нравятся комплименты их красоте. - Вероятно, эти женщины изначально были в своей красоте не уверены настолько, что нуждались в подтверждении извне. Так это всё? - Не всё, – резко меняя шутовски-небрежный тон на предельно серьёзный, сказал ллер Эсхан. – Сьера, может быть, зайдём внутрь? Стоять на улице слишком холодно. Хозяин сей лавки – мой давний приятель, вас он не выдаст, так будет теплее и безопаснее. К тому же личное знакомство с королевой для него ценно… - Я не королева. - Это вопрос максимум полутора месяцев, уверен в Ривейне: он не упустит своё. Снежинки закружились в воздухе. Стоять на улице было и в самом деле глупо, да и отделявшая меня от металлических залежей стена была в любом случае слишком ненадёжной, ничего не решающей преградой. Я кивнула и проследовала за горцем внутрь, в небольшое тёплое и тёмное, можно даже сказать, уютное помещение. Бряцание стало громче. К счастью, это был не торговый зал, а нечто вроде жилого закутка. Стол, пара стульев, несколько горящих с лёгким потрескиванием дешёвых свечей. Из-за матерчатой ширмы высунулась голова мальчишки-подростка, тут же спряталась обратно. Через несколько минут парнишка вернулся с двумя кружками простого горячего чая, потом на столе появился мёд и джем: к нашему визиту явно готовились. |