Книга Душа под прикрытием, страница 18 – Татьяна Сотскова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Душа под прикрытием»

📃 Cтраница 18

А на третье — он был уже рядом со мной. Его сильная рука обхватила меня за талию, вторая — резкои без церемоний прикрыла мне рот. Он втянул меня в ту самую, непроглядную тень у стены, прижав к холодному камню спиной и нависнув надо мной, заслоняя собой.

Мы замерли.

Тишина снова поглотила все. Слышно было только бешеный стук моего сердца — громкий, как барабанная дробь, — и его ровное, чуть учащенное дыхание где-то у самого моего виска. Я чувствовала тепло его тела, тонкий запах дыма и чего-то древнего, древесного, исходящий от его одежды. Его рука на моем рту была твердой и неумолимой, а та, что держала меня за талию, прижимала так близко, что я ощущала каждую складку его мантии.

Адреналин ударил в голову, затуманив зрение. Я попыталась вырваться, но его хватка была стальной.

— Тссс, — его шепот прозвучал прямо в ухо, обжигающе тихий и резкий. — Хочешь, чтобы нас нашли?

Я замерла. В его голосе не было насмешки. Была холодная, жесткая команда.

Через несколько секунд, которые показались вечностью, он слегка ослабил хватку, но не отпустил меня. Его губы снова приблизились к моему уху.

— Если уж собралась рыскать по ночам, — прошипел он, и каждый звук был отточен, как лезвие, — выучи сначала элементарные заклинания тишины. Или хотя бы сноровку нарасти. Ты ходишь, как раненый тролль в лавовой кузнице.

Его слова, такие привычно-саркастичные, в этой ситуации, в этой опасной близости, звучали иначе. Как шифровка. Как прикрытие.

Я с силой оттолкнула его руку ото рта.

— А вы что здесь делаете? — выдохнула я, и мой шепот дрожал от ярости, смешанной с диким, неконтролируемым возбуждением от погони и опасности.

В полумраке я увидела, как блеснули его зубы в усмешке.

— Охраняю свой покой от слишком любопытных учениц, — парировал он так же быстро. — И складываю по полочкам их многочисленные… промахи. На сегодня, мисс Лия, ты исчерпала их лимит.

Он наконец отпустил меня и отступил на шаг, растворяясь в тени. Казалось, он вот-вот исчезнет, как и появился.

— Иди спать, — его голос донесся уже из темноты. — Не все двери стоит открывать. Некоторые… кусаются.

Я слышала, как его шаги затихают вдали. Я стояла, все еще прислонившись к стене, пытаясь перевести дыхание и осмыслить произошедшее. Он снова меня спас. Прикрыл. И… и предупредил?

Я сделала шаг вперед, и моя нога наткнулась на что-то. Я посмотрела вниз. Это была дверь. Небольшая,потертая, почти незаметная в стене. И она была… приоткрыта. На сантиметр. Совсем чуть-чуть.

Он ее открыл. Намеренно. Пока отступал в тень.

Я медленно протянула руку и толкнула створку. Дверь бесшумно подалась, открывая узкую, темную лестницу, ведущую куда-то вниз.

Я обернулась и посмотрела в ту сторону, где исчез Сэмсон. В груди все еще бешено стучало сердце, а на губах теплилось странное, непонятное чувство.

Он не просто прикрывал меня. Он вел. Он был не врагом. И не другом.

Он был союзником. Невольным, тайным, насмешливым. Но союзником.

Я глубоко вдохнула ночной воздух, пахнущий тайной, и шагнула в темноту за дверью. Охота продолжалась. Но теперь я знала, что охотник не один.

Глава 11

Мысль о том, что расследование зашло в тупик, была почти так же невыносима, как и сам факт того, что я сидела здесь, в этом приторно-милом кафе с кружевными занавесками и запахом сладкой выпечки, на свидании.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь