Онлайн книга «Измена. Попаданка в положении»
|
Мне поплохело. Пытаясь убедить не то ее, не то себя, я нервно заспорила: — Да какие матерые?! Мальчишка совсем! — Мальчишка, говоришь? — нахмурилась Грета. — Темненький такой, тощий? Видела я, как с утра он тут то и дело крутился! Это сиротка Джереми, прохвост, каких свет не видел! Да только никогда он лошадей не сводил, малой еще для этого! Так, на кухню пролезть да окорок утянуть — это он умеет! Да яблоко с прилавка стырить на рынке или кошелек у богача срезать. Но все равно жалко его, хоть и воришка. Совсем один ведь на белом свете! Не мог он! — Где мне найти этого Джереми? — я вскочила на ноги. Глава 28 Как мне рассказали, на окраине города стоял заброшенный сеновал. Вот уже несколько лет им не пользовались, но разобрать никто не удосужился. Так и стоял он потемневший, с прохудившейся крышей. Подходя ближе, я всерьез засомневалась, что здесь может кто-то жить! Но говорили, сиротка прятался именно здесь. И тут я услышала лошадиное ржание. — Вихрь! — воскликнула я, бросаясь туда. Это и правда был он. Привязанный возле деревянной стены, конь недовольно потряхивал хвостом. Рядом стояла и моя телега. Я торопливо проверила вещи. Ну, надо же, все на месте! Похоже, воришка еще не успел сбыть мои платья и прочую чепуху. Можно было бы прямо сейчас отвязать Вихря, вспрыгнуть на телегу и уехать, но… В этот момент я услышала грохот внутри и детский голосок, ойкнувший от боли. Я бросилась к двери, заглядывая внутрь. Похоже, мальчишка полез отдыхать на полку-чердак под потолком, но прохудившаяся лестница дала о себе знать. И теперь он лежал на земле, среди россыпи старого сена, держась за ушибленную коленку. — Тебе больно? Дай посмотрю! — я подбежала к мальчишке. — Не надо! — испуганно вскрикнул он. Вскочив на ноги, мальчик попытался проскочить к двери. Но я оказалась быстрее и сцапала его за шиворот заношенной рубашонки. Он задергался, как нашкодивший котенок, пойманный за шкирку. — Не бойся! Ты ведь Джереми, да? — Пусти-и! Забирай свою лошадь и пусти-и! — заверещал мальчишка. Он вырвался из моих рук. Но я успела преградить ему дорогу к двери. Так и замерла, скрестив руки на груди. Джереми застыл напротив, недовольно сопя, будто играя со мной в гляделки. Черные встрепанные волосы падали на глаза, взгляд исподлобья был упрямым и угрюмым. Похоже, жизнь не баловала этого мальчишку с чумазым, но милым личиком. Ведь даже в таком возрасте он уже умел смотреть волчонком, ожидая только плохого. Так что я заговорила с ним максимально мягко: — Никто не будет тебя ругать или наказывать. Но нужно посмотреть ногу, ты же упал. Покажешь? Джереми недовольно выдохнул. Он сел на перевернутое старое ведро, а я присела рядом на корточки, закатывая ему штанину. Ага, ссадина все-таки имелась. Я взяла фляжку с пояса, чтобы промыть ранку от пыли чистой прохладной водой. Джереми заерзал, явно не привычный к такому. Поэтому я решила отвлечь егоразговором: — Значит, ты один здесь живешь? — А с кем еще? — фыркнул Джереми. — Вот, думал, конем разживусь и поеду по свету! — И что же будешь делать, путешественник? — улыбнулась я, взъерошив ему волосы. Он недовольно увернулся, как кот от незваного гостя, который тянется погладить. Мол, мало ли, чего от тебя ожидать, руки прочь, пока тебе кусь не сделали! Но потом, задумавшись над вопросом, Джереми заулыбался. |