Книга Cкрипачка для альфы, страница 71 – Теона Рэй, Татьяна Плахотник

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Cкрипачка для альфы»

📃 Cтраница 71

— С каких пор мы не имеем права заводить себе девушек из человеческого мира? — Голос Эдриана приобрел стальные нотки. Я поняла, что он защищал свои интересы, и если придется спорить с другом, то он будет это делать.

— Тызнаешь закон, мой друг, — многозначительно изрек Нейтон.

Что еще за закон?.. По коже побежали мурашки. Вот как чувствовала, что добром наш визит не кончится, оно и понятно — оборотень привел человека в клан. Да еще и не одного! Я покосилась на отца. Он выглядел бледнее, чем обычно, но упорно делал вид, что ничего не происходит и активно жевал мясо.

Глава 31

Что должна чувствовать сестра, которая только что убила собственного брата собственными руками?

Что вообще испытывает человек, когда лишает жизни другого человека?

Страх? Радость? Волнение? Сожаление? Счастье?

Шерил сидела на диване гостиной и рассматривала свой избитый маникюр, она пыталась понять свои эмоции, но пока не чувствует ничего. Сердце билось ровно. Хотя еще час назад она стояла у дверей горящего дома. В какой-то момент девушке захотелось спасти брата, но Эдриан так похож на отца... И это то, что Шерил ненавидела в нем больше всего.

Мисс Лэнгфорд прошлась по дому вдоль и поперек. На месте не сиделось. Ей не терпелось стать главной, чтобы все наконец узнали, кто такая Шерил Лэнгфорд. Но для начала предстоит поговорить со старейшиной и объявить всей стае, что Эдриан трагически погиб.

— Что ты натворила?

Резкий и злой тон Генри вывел ее из раздумий. Девушка несколько секунд смотрела на молодого человека, не понимая о чем речь.

— Что? — Так же резко ответила.

— Шерил, ты не говорила, что хочешь его убить.

— Только давай без вот этого осуждения. — Плюхнувшись на диван, тихо прошептала: — Это всегда было моим планом.

Генри запустил пальцы в волосы. От безысходности он не знал, куда себя деть. Он не понимал, почему Шерил так поступает. Ее действия кажутся не логичными, и ужас в том, судя по ее тону и взгляду, девушка ни капли не сожалеет о содеянном.

Молодой человек присел на корточки у дивана напротив Шерил.

— Шерил, я хочу, чтоб ты поделилась со мной планом, который ты вынашиваешь столько времени. Я с тобой до конца.

Девушка подалась вперед, остановившись в нескольких сантиметрах от его лица.

— Просто позволь мне осуществить задуманное и будь рядом.

Генри коротко кивнул. И неожиданно для девушки чмокнул ее в губы. Пока Шерил приходила в себя, Генри уже вышел из комнаты.

Шерил стояла посреди двора, наблюдала за огнем, который пожирал все, что касалось Эдриана. Его одежда, фото, документы, абсолютно все. В одной руке она держала бокал с вином, в другой последнее напоминание об их семье — старую фотографию, Эдриан и их отец. Одинокая слеза скатилась по ее щеке. Кинув последний остов воспоминаний в костер, девушка развернулась, чтобы уйти.

На другом конце двора стоял Том — старейшинаклана. Уже довольно пожилой, с частой проседью в волосах.

— Мисс Лэнгфорд, к чему устраивать пепелище?

— Что делаешь здесь, Том?

— Увидел дым, решил зайти проверить, все ли в порядке.

— Ммм, — Шерил допила залпом остатки вина. — Эдриан мертв.

Вот так без церемоний объявила. Том изучал ее на протяжении нескольких минут, не зная, верить ли ей.

— Вечером я объявлю всему клану эту изумительную новость, — иронично улыбнувшись, Шерил вошла в дом.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь