Книга Поглотительница. Наследие Хаоса, страница 38 – Майя Брикман

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Поглотительница. Наследие Хаоса»

📃 Cтраница 38

— Доброе утро, леди.

Лида обернулась. На старушке на этот раз была ярко-желтая юбка с оборкамии блуза из шифона в тон, с рисунком зеленых листочков. Тонкие кудрявые волосы торчали в разные стороны.

— Здравствуйте, — улыбнулась Лида.

— Вы сегодня рано.

— Да, — согласилась девушка. — Не спалось.

— Вот и я люблю просыпаться пораньше.

Мадам Гримма подошла к своему столу, отодвинула стул и присела, задумчиво глядя на Лиду. Та ждала продолжения — уходить сейчас показалось невежливым. Было ясно, что комендант хочет что-то сказать.

— Хотела у вас спросить, вы уже взяли форму?

— Форму? — удивилась Лида. Ей никто не говорил о форме.

— Да. Каждый студент нашей академии обязан носить форму. У девушек это юбка, блузка, пиджак и туфли. У юношей — брюки, пиджак, рубашка и ботинки. Это повседневная форма для занятий. Есть еще форма для боевых искусств, она для всех одинаковая. Пока не подъехали остальные студенты, советую вам сходить к завхозу, а то потом полдня в очереди простоите.

За спиной Лиды раздались тяжелые шаги. Она обернулась и увидела рыжеволосого старшекурсника, выходящего из мужского крыла. Она его уже видела — в столовой, в компании других парней. Это он чуть не ударил ее дверью общежития.

— Доброе утро, мадам Гримма, — парень широко и белозубо улыбнулся.

— Доброе утро, студент Аш, — кивнула комендант.

Пока парень шел, Лида успела его разглядеть: кожаные штаны, плотно облегающая кофта из того же материала, высокие сапоги и на поясе — ножны с мечом. Короткие рыжие волосы были растрепаны, а пронзительно-зеленые глаза безразличным взглядом скользнули по девушке, прежде чем он вышел на улицу.

Опомнившись, Лида снова повернулась к коменданту.

— Спасибо за совет. Не подскажете, где найти завхоза?

— В том же здании, что и столовая, но в противоположном крыле. Идите до конца коридора, увидите дверь с табличкой.

— Хорошо. Спасибо. Я пойду на завтрак.

— Конечно. Приятного аппетита.

Лида быстро выскользнула на улицу. Утренний прохладный ветерок ударил ей в лицо, играя выбившимися из хвоста прядями. Она оглянулась и заметила рыжеволосого парня, направлявшегося к полигону. Словно почувствовав ее взгляд, он обернулся и, увидев Лиду, широко улыбнулся. Смутившись, она быстро развернулась и зашагала к столовой.

С утра народу почти не было. Она оказалась первой. Быстро позавтракав кашей с ягодами и запив все травянымчаем, Лида решила сначала зайти в библиотеку, а на обратном пути — к завхозу за формой.

Книг о магических животных в библиотеке оказалось множество — им был отведен целый огромный стеллаж. Лиде же нужна была информация именно о лумикасах, и ее тоже нашлось немало. Взяв все найденные книги, она устроилась за дальним столом и принялась читать.

'Лумикаса — магическое животное, обитающее в дикой природе. Имеет множество вариантов окраса. Взрослая особь достигает размеров в два локтя. Ареал обитания — леса королевства Терра, где расположено множество магических источников, служащих им пищей.

Также существо может употреблять животную пищу, но не нуждается в ней. Более четырехсот лет назад популяция лумикасов была многочисленна. Они охотно вступали в связку с магами, образуя обоюдную привязку. Таким образом, лумикаса мог питаться магией хозяина без вреда для него, а такое питание увеличивало силу как самого животного, так и мага.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь