Книга Продана Налгару, страница 57 – Каллия Силвер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Продана Налгару»

📃 Cтраница 57

Он знал всё.

Затем настал черед украшений — тонкие цепочки из черного металла легли на её ключицы, оттеняя слабый румянец её преображенной кожи. Крошечные камни сверкали в ушах и на шее; ограненные так, как она никогда не видела на Земле, они переливались оттенками от кроваво-красного до глубокого фиолетового и иссиня-черного.

Затем пришли слуги.

Двое. Женщины. Безмолвные. Беспрекословные.

Они не говорили, не улыбались. Но их прикосновения были нежными. Благоговейными. Они двигались с точностью, умело расчесывая и заплетая её волосы в сложную прическу, которая делала её похожей на… особу королевской крови. Или на драгоценное подношение. Невесту. Питомца. Она не могла решить, на кого именно.

Переводчика, конечно, не было. Без него не было возможности спросить их «почему». Или умолять остановиться. Или закричать.

Не то чтобы она собиралась.

Теперь внутри неё царило странное спокойствие.

Или, возможно, это была покорность судьбе.

Когда они закончили, её снова оставили одну перед зеркалом из полированного обсидиана. Она не узнавала себя. Не до конца.

Губы были алыми, глаза — всё ещё с бордовым отливом — мерцали в полумраке. Осанка была безупречной. Она выглядела как видение из сна. Или кошмара.

Она не знала, из чего именно.

А потом… пришел он.

Дверь открылась с едва слышным шепотом. Она обернулась.

Зарок вошел так, словно весь мир принадлежал ему. И, возможно, так оно и было.

Он был одет иначе — на этот раз ни доспехов, ни мантий. Сшитый на заказ черный костюм, скроенный идеально, подчеркивал широту его плеч и был притален. Его длинные угольно-черные волосы былинаполовину убраны назад серебряным зажимом, а корона — темный обруч из инопланетного металла — сидела на его челе так, будто была его частью.

Она забыла, как дышать.

Он был… ошеломляющим.

Будь он проклят.

Жар вспыхнул внизу живота. Новая волна возбуждения пронеслась по телу. Сильнее всего, что она когда-либо чувствовала на Земле. Это было на уровне химии. Первобытно. Ей хотелось повалить его на пол и поглотить.

Что он со мной сделал?

Он замер на мгновение, медленно и жадно изучая её взглядом. Уголки его рта дрогнули — не совсем улыбка. Что-то более глубокое. Собственническое.

Затем, наконец, он протянул руку. Ладонью вверх. По-джентльменски.

— Идем, — сказал он.

Сердце пропустило удар.

Это будет первый раз, когда она покинет эти покои. Свою тюрьму. Свое святилище. Свою позолоченную клетку.

Она уставилась на его руку, не зная, ударить по ней или принять её.

Но в конце концов она сделала шаг вперед.

И вложила свои пальцы в его ладонь.

Глава 38

Обеденный зал оказался совсем не таким, как она ожидала.

Здесь не было залитых кровью камней или рычащей стражи по стойке смирно. Ни жестоких тронов, ни цепей, свисающих со стен. Напротив, зал был огромным и сияющим, освещенным сотнями парящих сфер, отбрасывающих мягкий свет на стол, достаточно длинный, чтобы усадить пятьдесят человек. Но сегодня накрыто было только на двоих — друг против друга. Интимно. Намеренно.

Сам стол был обсидиановым, как и большая часть этой крепости, отполированным до темного зеркального блеска. А пиршество… это пиршество было торжеством плоти.

Жареное мясо. Сырые срезы, разложенные как сашими. Копченое, опаленное, обугленное. Что-то было залито густыми пряными соусами. Другое — всё еще исходило паром. Кувшин с чем-то багровым — определенно не вином — ждал у её локтя, уже разлитый в широкую чашу.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь