Книга Парализованная жена генерала дракона, страница 50 – Кристина Юраш

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Парализованная жена генерала дракона»

📃 Cтраница 50

— Папа! — возмутилась Молли. — Он ведет себя как джентльмен! Если бы он хотел убить меня, то сделал бы это раньше! Господин генерал! Я прошу вас, скажите папе, что он неправ!

— Еще хуже! Я не хочу потом ходить по части, держа за руку дочь, и просить у начальства построения, чтобы она опознала того, кто скоро станет папой! Ну уж увольте! Такого позора я не потерплю!

— Но мы с ним только целовались! Я не допускала ничего лишнего! И он не лез! — заметила Молли с обидой в голосе.

— Все! Иди в свою комнату и думай над своим поведением. Как там говорят, в разлуке любовь только крепнет! Так вот, пусть любовь окрепнет настолько, чтобы этот женишок явился сюда на разговор со мной! — строго произнес мистер Джейден, отправляя Молли наверх.

— Вот морока! — проворчал он. — Не рожайте дочерей, господин генерал! Одна морока! Итак, вы спешите меня порадовать! Не так ли?

— Ела! Сама! — произнес я. — Правда, обляпалась, как поросенок.

Я чувствовал, как в моем голосе прозвучали нотки нежности. Мой маленький поросенок. У нее даже на носу был крем. И на волосах… Мне кажется, что сейчас сердце разорвется от нежности к ней.

— Поздравляю! — рассмеялся мистер Джейден, хлопнув меня по плечу. — Это победа! Господин генерал! Вы почти победили! Теперь главное не расслабляться! И не сдаваться! Сейчас пусть закрепит результат. Можете оставлять еду в комнате. Кстати, у вас неподалеку лес есть?

— Да, есть, — ответил я, не понимая, что имеет в виду мистер Джейден.

— Это хорошо! — кивнул мистер Джейден. — Сейчас он вам понадобится.

— Вы имеете в виду прогулки? — спросил я.

— Нет, — помотал головой мистер Джейден. — Когда Молли начала двигать рукой, я думал, что делать дальше. Прогресс остановился. Рука и всё тут! Мне никто не рассказывал о том, что нужно делать. Я пытался разыскать того исмерийца, но тщетно. Он даже имени не сказал. Вот я и озадачился. Тогда я перепробовал много чего. Оставлял еду в комнате, но не сработало. С кровати падала, но ползти не могла. Так и лежала возле кровати до моего прихода.

Мысль о том, что моя Люси упадет с кровати, вызывала вомне тревогу. А вдруг она что-то повредит? А вдруг ей будет больно?

— Человек, он… такое существо, которое очень хочет жить… В тот момент, когда он чувствует опасность, он на многое способен. Один мужик тут неподалеку через трехметровый забор перемахнул на моих глазах, когда за ним волки погнались. В нем, извините, столько же, сколько и во мне. И даже больше. Да и возраст уже… эм… как бы не скакательный! Так что вам придется вытащить вашу жену из ее теплой постельки. Вы отнесете ее в лес и бросите там. Пусть лежит. Захочет жить — поползет. А там и ноги заработают. Я взял Молли и отвез ее в лес… Ну вон тот, который вы видите в окошке. Поглубже… Молли очень боится волков. И я отнес ее туда и просто оставил… Дескать, всё, надоела ты мне, дочка. Надоело мне с тобой мучится. Не нужна ты мне больше!

— Погодите, — произнес я, обалдев. — Вы предлагаете бросить мою Люси в лесу? Одну?

Глава 46

Дракон

— Да, — кивнул мистер Джейден. — Понимаю, звучит как план убийства, но в этом вся и суть. Я много времени потерял, пока додумался до этого! Когда ваша жена поймет, что ей угрожает опасность, то, поверьте, она выйдет оттуда на своих двоих. Правда, на это понадобится несколько дней. Молли выбиралась четыре дня. Она вышла из леса на своих двоих… Правда, опираясь на деревья, в порванной одежде… Но она шла. Главное, разозлить ее как следует. Злость, страх, ненависть — вот ваши лекарства.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь