Книга Жена в наказание, или Дракон в наследство, страница 63 – Надежда Соколова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Жена в наказание, или Дракон в наследство»

📃 Cтраница 63

Зазвучала музыка, медленная, чувственная, и фигурки начали извиваться в такт ей, демонстрируя всем собравшимся свои умения.

Праздник Всех Лун отмечали, как водится, ночью. Наташа впервые была на настоящем, древнем, народном празднике, а не на прилизанных балах во дворце. И хотя тут тоже постарались «прилизать» традицию, все же Наташа с удовольствием вертела головой. Ей все было интересно, начиная от тех, кто пришел на праздник, заканчивая воссозданной обстановкой.

Цветы и музыка – так, двумя словами, можно было описать главную тему праздника. Цветы находились везде, на любой поверхности, живые или искусственные. Они украшали поляну, деревья, поверхность озера, даже, казалось, взлетали в небо.

И музыка. В основном легкая, ненавязчивая, но порой и страстная, а иногда – нежная. Она пробиралась под кожу, заставляла плакать и смеяться, верить в лучшее и беспокоиться о будущем.

Наташа с любопытством следила за плавными движениями танцовщиц, развлекавших гостей. Профессионалы своего дела, они своими движениями в точности воссоздавали каждый звук, звучавший на поляне.

– Тебе нравится? – поинтересовался Гарольд, – прижимая Наташу к себе.

– Очень, – призналась она. – А у драконов есть что-то подобное?

– Мы тоже отмечаем праздник Всех Лун, если ты об этом, но не с таким размахом. Все гораздо скромнее, в стенах дворца.

Ясно. Великие драконы никак не могли опуститься до потакания животным инстинктам, как то делали оборотни. Наташа не знала, хорошо это или плохо, но праздником наслаждалась, здесь и сейчас.

Веселиться закончили далеко за полночь. До своей комнаты Наташа доползла с трудом, рухнула на постель, не раздеваясь, и сразу же заснула.

А на следующий день Гарольдобъявил, что они уезжают.

– К чему такая спешка? – проворчала, отчаянно зевая, Наташа. – Ты что, на пожар опаздываешь?

– Я – наследник, мне нельзя надолго покидать дворец, – последовал ответ. – Да и тебя уже ждут преподаватели.

«И не только они, – хмыкнула про себя Наташа, – там, должно быть, уйма всего интересного набралась. Да и Аннет должна была уже открыть школу. Бедный Гарольд. Только скандал закатит».

Спорить с мужем она не стала, только попросила пару часов отсрочки, чтобы проснуться и успеть позавтракать. Ну и служанкам нужно было время для сбора чемоданов.

В назначенное время вся делегация, включая Джеффри, собралась там же, откуда появилась, перед замком оборотней. Гарольд, недовольно поглядывая в сторону Джеффри, открыл портал.

Две-три минуты, и вот уже Наташа дома, если дворец драконов можно считать настоящим домом.

Джеффри она увела сразу же, показала ему комнату в крыле придворных и сообщила:

– Теперь все только в ваших руках. Помните об уговоре.

Несчастный влюбленный расцвел и принялся ее уверять, что обо всем помнит и выполнит то, о чем они говорили.

Наташа только хмыкнула и отправилась к себе. Отпуск закончился, с завтрашнего дня снова начинались суровые, трудовые будни.

Глава 38

– Она что? – не поверил своим ушам Гарольд. – Пап, это шутка такая? Если да, то не смешно.

– Самая настоящая правда, – отец выглядел на удивление спокойным. – Она привела железные аргументы, и я согласился.

– Согласился на что? На открытие школы для детей купцов, горожан и обедневших дворян?! Но ведь это смешно! Чему она их там будет учить? Да и зачем им все это? Для чего? Мальчики получат дело отцов, девочкам нужно будет выходить замуж и рожать. Зачем им все это?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь