Книга Тройное обертывание, страница 6 – Жаклин Хайд

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Тройное обертывание»

📃 Cтраница 6

Я моргаю, пытаясь прийти в себя, а она начинает прибирать свои вещи, словновсё уже решено. Ещё секунду назад, не считая странного браслета, я была уверена, что никогда не найду свою пару. Вчера я сказала себе, что это последний раз, когда я ворожила на него. А теперь выясняется, что он есть, просто находится в другой стране, где я никогда не была.

— И что же мне делать? Организация поездки туда займёт несколько дней, — бормочу я, в последней надежде, что у неё найдётся мудрый совет.

— Собери вещи, и я тебя отправлю, — объявляет она, словно это пустяк.

У меня отвисает челюсть.

Это же серьёзно.

С магией путешествия упрощены, ведьмы и колдуны могут перемещаться туда, куда нужно, просто сконцентрировавшись на месте назначения. Пару кварталов — фигня, но Египет — совсем другая страна, а значит, ей потребуется день или два на восстановление после такого.

— Ты сделаешь это для меня?

Пожалуй, она всегда была достаточно добра, даже если вела себя при этом высокомерно. Хотя делает она это больше для самоутверждения, а не из истинной доброты.

— Ну а что ты будешь делать? Поедешь автобусом или поездом, а потом полетишь самолётом? — усмехается она, прислонившись к столу.

— Вообще-то да, Долорес. Я всюду езжу на поезде, помнишь?

Она содрогается.

— Как отвратительно. Звучишь почти как человек.

Мне стоит огромных усилий оскорбительно не скривиться, но я справляюсь. В людях нет ничего плохого, просто у неё комплекс превосходства.

— Ты пойдёшь собирать вещи, или я отправляю тебя как есть? — спрашивает она нетерпеливо и ожидающе.

— О боже, ладно. Давай сделаем это, — бормочу я и поднимаюсь на ноги, разглаживая футболку над мягким животиком и округлыми бёдрами.

— Хотя, возможно, тебе стоит сначала переодеться, — её взгляд скользит по моим любимым чёрным штанам и футболке. — Ну, знаешь, произвести хорошее впечатление.

— Это говорит женщина, разодетая в цвет жевательной резинки, — огрызаюсь я, поворачиваясь к задней части магазина, чтобы собрать сумку.

— Поторопись, мисс расхитительница гробниц, — кричит Долорес. — Мне понадобится сон, и я не хочу вырубиться прямо здесь.

Металлический браслет решает сжаться ещё немного. Я корчусь.

Уж наверняка моя пара сможет его снять.

Живот сжимается, а по конечностям бегут трепетные импульсы возбуждения, пока я спешно хватаю вещи.

Святое дермище. У меня есть пара, и я еду в Египет!

Глава 3

Хлоя Лэндри

В ту же секунду, как ступни коснулись земли, меня охватило стойкое ощущение, что что-то ужасно… неправильно. Я оглядываюсь по сторонам, и глаза расширяются, когда я упираюсь в огромную скальную громаду. Я поворачиваюсь на месте, вглядываюсь в небо, заслоняясь от палящего солнца, что прожигает мои бедные глазные яблоки, и поправляю рюкзак.

Я стою в песчаном каньоне, окружённая стенами из камня, и едва различаю самые верхушки пирамид, вздымающиеся над высоким скальным рельефом вдали, на небесной линии. Я поднимаю взгляд ещё выше, на гигантскую каменную плиту передо мной, явно вырубленную в форме квадрара и созданную руками человека, пока нервозность и страх начинают бурлить в животе.

— Где я, чёрт возьми? — громко спрашиваю я, задаваясь вопросом, не ошиблась ли Долорес.

Я колеблюсь, не желая ей докучать, ведь она была так добра, что помогла мне попасть сюда, но я не могу просто сидеть здесь, брошенная и беспомощная. Я тянусь к телефону и облизываю губы, мгновенно жалея об этом, когда язык оказывается покрыт слоем песка.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь