Онлайн книга «Сирийский рубеж 4»
|
— Ты ведь знаешь, Саша, что здесь сложно определить где «наш сириец», а где не наш. — Ну оттого, что я это знаю, легче не стало. Димон недовольно фыркнул, выражая несогласиесо мной. Хотя в чём я не прав, мне непонятно. Пока техсостав начал латать Ми-28, я отправился на командный пункт. Кешу через час вертолётом отправили в госпиталь. Батыров сам сел в кресло командира и улетел в Дамаск. Сирийцы знали, что Кеша, человек которого у себя принимал сам президент. Так что и отношение к нему будет соответствующее. Я же это время контролировал работу эскадрильи по целям в районе Пальмиры. В зале постоянно звучали какие-то новые задачи. Одна серьёзнее другой. Один из сирийских генералов и вовсе предлагал ударить по городу бомбардировщиками. Мол, в Тадморе уже никого не осталось из тех, кто верен президенту. Естественно, эту мысль отмели моментально. К вечеру уже всем стало понятно, что бои за древнюю Пальмиру постепенно сходят на нет. В это время генерал Махлуф, как командующий всей операцией, подозвал всех к карте и «обрисовал» ситуацию. — Господствующие высоты заняты. Древняя Пальмира пока ещё не под полным контролем, но на финальном этапе. Завтра днём противник будет оттуда выбит. Нам нужно решать, что дальше. Предложения, господа и товарищи, — произнёс генерал. Пока шла выработка предложений, я продолжал заниматься своей эскадрильей. Каждая пара лётчиков приходила и докладывала об обстановке. — Мы уже атаковали в районе садов Пальмиры. Туда нас авианаводчик уже выводил. Вот здесь и здесь были пулемёты, а тут большой склад уничтожили. До сих пор детонирует, — объяснял один из ребят, показывая на замеченные огневые точки. — Склад — это хорошо. А вот что там с расположением войск в районе садов? — Неизвестно. Что спецназ успел разведать, то мы и уничтожали. Аэродром Тадмор сейчас тоже весь в огне. Я поблагодарил ребят за работу и отправил отдыхать на «высотку». Только мои лётчики вышли из зала, как на пороге появился настоящий «песочный человек». Это был один из сирийских солдат, смотревший куда-то в непонятном направлении. На пол с него сыпался песок, а сам он выглядел уставшим. Внимание гостю уделили не сразу. — Господа, мы в плен взяли Сардара Фаделя, — ответил боец, которому уже дали стакан с водой. Молодой парень с трудом стоял на ногах. К нему тут же подошёл генерал Махлуф и приобнял, не боясь запачкаться. — Это хорошо. Руководитель боевиков захвачен. Нам повезло. Надо его допросить. Личнобуду говорить с ним, — сказал командующий, обращаясь к руководителю разведки Али Дуба. Но пришедший на командный пункт сириец ещё недоговорил. — Сардар отказался говорить. И с вами, и с кем бы то ни было. Он сказал, что готов понести наказание за свои убеждения. Руководитель боевиков ценный пленник. А в свете неясностей с ПВО и планами мятежников ценность возрастает. — Да будет так. Отправьте его в тюрьму. Там точно заговорит, — сказал Махлуф и отвернулся к столу. — Есть предложение, господин генерал. Возможно, есть шанс что он будет говорить с кем-то другим, — предложил я. Командующий поджал нижнюю губу и пристально посмотрел на меня. — И с кем же⁈ Он не хочет говорить с генералом! — возмутился Махлуф. — А что насчёт брата? |