Книга Африканский рубеж, страница 94 – Михаил Дорин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Африканский рубеж»

📃 Cтраница 94

Здесь было прохладно, приятно пахло травами и кофе. В углу стоял холодильник, а в забитом деревянными листами окне установлен кондиционер.

В кабинете за столами сидели две темнокожие девушки и возились с различными документами. У одной и вовсе было разложено несколько пачек с долларовыми купюрами. А на маленьких весах блестели те самые алмазы.

— Проходите, товарищи, — услышал я спокойный голос в дальнем углу.

На большом диване, закинув ногу на ногу и вращая на пальце Вальтер, сидел высокий, широкоплечий человек с выбритой головой. Его руки были огромные настолько, что его бицепсы вот-вот должны были порвать рубашку. На шее висела огромная цепь, а на пальце сияло кольцо.

На подоконнике рядом лежит М16, почти как на выставке.

Байкуде встал, убрал в кобуру пистолет и подошёл к нам. Он что-то сказал своему подчинённому, и через минуту в кабинете остались только мы и Байкуде.

— Давно не виделись, друг, — тихо сказал он, посмотрев на Дио.

— Очень, дружище, — ответил бригадир, присаживаясь на свободный стул.

Ну тогда всё понятно. Два бывших друга, которых Казанов пытается помирить. А с этим вместе и перетянуть на нашу сторону большую толпу боевиков.

— Вы прибыли поговорить, мистер Казанов? Или привезли решение? — сказал Байкуде негромко.

Фразы мне переводил Виталий, так что я мог быть в курсе обсуждения.

— Прежде всего, генерал, я прибыл выслушать. Мы хотим, чтобы Бо больше не страдал от войны. Ваши ребята и правительственные силы — это один народ, не враги. Президент Момо готов дать тебе и твоим людям амнистию. Кромеэтого…

Пока Джулиус Дио рассказывал Байкуде о предложении мира, Казанов мне шепнул, что эти двое родом из одной деревни недалеко от Бо. Для них обоих это родная земля.

— Естественно, что главное условие после начала мирного процесса — сдача оружия и роспуск всех незаконных вооружённых формирований.

Байкуде прищурился. Он взял сигарету с края стола и щёлкнул зажигалкой. Дым быстро наполнил комнату, и на губах у Байкуде возникла тонкая ухмылка.

— Я слушал вас. Теперь послушайте меня.

Генерал начал говорить размеренно. Про дороги, про землю, про то что столица их не слышит. Если бы не оружие на столе, можно было подумать, что это собрание в районной администрации, а не переговоры с одним из полевых командиров. Но за каждым словом чувствовалось раздражение.

— Отсюда и наша борьба. Революционный фронт выступает за силу и богатство для народа…

— И как это сочетается с продажей алмазов и месторождений Блэк Рок? — спросил Казанов.

Байкуде ухмыльнулся и обошёл свой стол.

— Какая разница, платить вам или американцам? Продавать алмазы в Либерию или сразу в Европу? У нас есть цель и мы идём к ней…

— Грабя страну и угнетая свой собственный народ, — прервал его Дио.

— А твой президент не угнетатель⁈ Я видел этих торговцев в столице. Как и сколько они получают на жизнях нашего народа. Из-за таких как Момо, мы и потеряли наш дом.

Дио поднялся на ноги и подошёл к Байкуде. Он упёрся ладонями в стол и нагнулся к генералу.

— Какой бы он ни был, но Момо — избранный президент. По закону.

Дуо вернулся на свой стул и задумался.

— А вы что скажете? — спросил у меня Байкуде.

Я долго думать не стал.

— Не президент начал войну. В том что он отказал зарубежным компаниям в подписании кабальных договоров нет ничего плохого. Наёмникам нужны только ресурсы для их хозяев. А вы и эти мальчишки за окном — пушечное мясо. И когда Блэк Рок добьются своей цели, сместив президента, то их главные наниматели высосут всё из Сьерра-Леоне. До последнего камня.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь