Онлайн книга «Инвазия 3»
|
Объяснять доку ничего не надо. Он лишь бросил быстрый взгляд, кивнул, и тут же пошагал вперед. Ну, еще бы! Ему наверняка любопытноне меньше моего узнать, что это за мутанты. Пока док присел возле одного из трупов, я осматриваю другой. Ну, собственно, что я могу сказать? Назвать это человеком можно с большой натяжкой. Даже удивлен, как я сразу не разглядел этих…непонятных. Впрочем, я палил по твари, а эти выскочили со стороны, и заметил я их боковым зрением, потому за людей и принял. Я ведь вообще не представлял, что еще и такая хренотень может быть, вот меня собственный разум и обманул, я решил, что это люди. Плюс они еще и палить начали, я ответил… Было бы у меня чуть больше времени — уверен, понял бы, что это как раз таки не люди. При более близком осмотре сразу же обращаешь внимание на инсектоидные глаза и некую неестественность очертаний тела, странные пропорции. Впрочем, рассмотреть тела было делом нелегким — крупнокалиберные снаряды, мною пущенные, попросту изорвали нелюдей в клочья. Но в чем я прямо-таки уверен — ранее они людьми точно не являлись. Они не могли быть ни «пробудившимися», ни захваченными личинками «зомби». Это точно что-то новое, что-то, выведенное специально для борьбы с людьми, и оно умеет пользоваться нашим оружием, как и гибриды. А если представить, что вон та сумка с инструментами, рваные ошметки которой остались на обезображенном теле, носилась не просто так, то назревает вывод, что твари эти овладели не только оружием. Интересно, а много ли тут, в городе, подобных существ? Если много, то это очень и очень плохо, ведь в таком случае все мои планы нужно менять. Я-то рассчитывал на войну с Дэворарами. Ну, максимум с несколькими гибридами, а тут… Здоровенные, но тупые Дэворары не могут стрелять в тебя с полукилометра, вряд ли отрубят линию электропередач, и так далее, а вот эти вполне могут. Могут устроить засаду, могут кинуть гранату, могут…да много чего могут, и это теперь следует учитывать. Тем временем из ближайшего дома показались перепуганные, но решительные люди, вооруженные кто чем — охотничьи ружья, колья какие-то, и даже один самопальный огнемет в лучших традициях жанра, собранный из бытового газового баллона и пары турбозажигалок. Блин, эта хрень опасная не столько для врага, сколько для самого стрелка и двух его помощников, которые по очереди таскают баллон. Всего один сильный скачок давления, и все, всем амба, в определенномрадиусе. А кто будет дальше от эпицентра взрыва — получит осколками. — Вы же военные, да? Вы прибыли всех нас спасти? — заговорила вышедшая первой женщина бальзаковского возраста. — Хвала небесам! Здесь творится ужас! Если бы не вы… — Нет, мэм, мы не военные. Мы из… — начал было я, но док тут же меня перебил. — Мой друг сильно ушибся головой в бою, — заявил он. — Это капитан Херланд, — кивнул он на меня и тут же представился сам: — А я — майор Санчез. — Капитан, майор, — растеряно повторила женщина, — но где солдаты? Почему вас всего трое? Наводят в городе порядок? — Нет мэм, никаких солдат нет. Мы из военной разведки, прибыли на планету так быстро, как могли. Флот не успевает. Мэм, в двух словах, расскажите, что тут происходит? Твари какие-то, вон те пришельцы, что вообще случилось? Мы должны сказать своим, к чему готовиться. |