Онлайн книга «Соната разбитых сердец»
|
Судя по смущенному молчанию прекрасной собеседницы, фортуна улыбнулась ему. — Откуда вы знаете мое имя, синьор Казанова? В душе у Джакомо заиграл триумфальный марш. — Поверьте, я просто угадал, — ответил он, вновь взяв руку девушки. Франческа не поверила этому объяснению, но решила не настаивать. По телу разлилось странное тепло, когда до ее ладони дотронулись сильные пальцы Джакомо — те самые, что совсем недавно сжимали длинный шест, помогавший ему идти по воздуху. Она хотела было отнять руку, но не смогла, околдованная неким совершенно новым чувством. Тут рядом с Франческой снова появилась Лаура, нарушив неловкое молчание… Но вместе с ним и волшебство момента. — Милостивый государь, — произнесла верная подруга, — надеюсь, вы не сочтете за бестактность, если я попрошу вас рассказать, как вы смогли овладеть искусством хождения по канату? — при этих словах Лаура сняла маску и откинула голову, весело хихикая. Ей надоело прятаться. Франческа последовала примеру подруги. Аквамариновые глаза Казановы, видневшиеся в прорезях маски, довольно сверкнули. — В таком случае мне, конечно, не пристало оставаться в маске рядом с великолепными дамами, которые отважились открыть свои лица… Тем более перед таким пропащим человеком, как я. Джакомо решительно снял маску вместе с прикрепленной к ней черной накидкой. — Итак, вы спрашивали меня о мастерстве канатоходца? Лаура снова засмеялась, а Франческа продолжала внимательно смотреть на него своими изумрудными глазами. — Все дело в том, что однажды я пообещал себе никогда не отказываться от своей сути, тем более ряди каких-нибудь жалких общественных привилегий, — Джакомо ненадолго умолк, словно подбирая слова, но вскоре продолжил: — Подобное поведение, увы, принесло мне больше врагов, чем друзей, а потому иногда обстоятельства складываются таким образом, что мне приходится, скажем так, ненадолго сменить обстановку. И вот в ходе одного из последних путешествий я оказался в Праге. Чудесный город! Приемы и салоны, площади и башни, — все там в самом расцвете, а ведь подумать только, что совсем недавно, в конце прошлого века, Прага почти полностью сгорела во время огромного пожара. Сейчас этот город полон жизни и творчества, и на его площадях нередко можно встретить уличных артистов: циркачей, актеров, комедиантов и даже канатоходцев. Тот, с кем довелось познакомиться мне, был родом из далекой Трансильвании. — В самом деле? — Лаура в изумлении широко открыла голубые глаза. Джакомо усмехнулся. — Именно! У него были длинные черные волосы, огромные усы и стройная, невероятно гибкая фигура. Ловкий, как кошка, он умел забираться на самую верхушку колоколен и башен исключительно при помощи собственных рук и ног и в совершенстве владел искусством хождения по канату. Звали его Дан. — Как все мы сегодня убедились, вы многому у него научились, — предположила Франческа. — Это правда. Не прерывая беседы с девушками, краем глаза Джакомо заметил подозрительного человека, вид которого не обещал ничего хорошего. Он был худым, с по-солдатски широкими плечами и длинными волосами пепельного цвета, и что-то в его облике невольно вызывало неприятное ощущение. Лицо незнакомца было скрыто под маской, но пронзительно-голубые глаза смотрели на Казанову со слишком заметным интересом. |