Книга Продавец секретов, страница 135 – Ли Чжонгван

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Продавец секретов»

📃 Cтраница 135

Дэён понял, что старик ждал их, еще до того, как они постучали в дверь. И ожидал, что разговор будет долгим. А это, в свою очередь, значит, что он догадывался о цели визита полиции.

Старик провел их внутрь и сел, закрыв спиной проход. Обычно Дэён, опасаясь, что кто-то может попытаться сбежать во время допроса, сам занимал это место. Но сейчас его больше беспокоило открытое окно.

Когда старик спросил, по какому делу они пришли, Дэён ответил, что Ким Хангёль, похоже, пропал. Но было видно, что старик не верит в исчезновение сына. Дэён сообщил, что его мобильный телефон выключен, а из офиса он съехал. Но тот не удивился и сказал, что ничего об этом не знает. Очевидно, он знал, где находится его сын.

Дэён спросил о содержании их последнего разговора, но старик ответил, что не помнит подробностей. Однако, прежде чем ответить, посмотрел на потолок, что не укрылось от Дэёна. Так часто делают, когда придумывают ложь. Было ясно: старик что-то скрывает. Чтобы посмотреть на его реакцию, Дэён задал провокационный вопрос – почему он не удивился. Старик, словно был готов к этому, ответил расхожей фразой, что отсутствие новостей – это хорошие новости. После слов о том, что в данной ситуации отсутствие новостей – это скорее плохой знак, старик заметно занервничал: ударил себя кулаком по колену, будто оно болит. Так многие бессознательно тянут время, придумывая ответ.

В конце концов старик сказал, что сын, возможно, просто уехал в путешествие за границу. Дэён зацепился за последние слова. Часто, когда лгут, ненароком выдают детали, которые кажутся неважными. Если его слова о путешествии – ложь, то «за границу» может быть и правдой.

Дэён решил, что обязательно проверит данные о пересечении границы Ким Хангёлем. Но было ясно, какие бы вопросы он ни задавал старику, тот не расскажет, где находится его сын.

– Я прошу меня извинить, но вы должны понимать, что мы расследуем его пропажу потому, что есть вероятность того, что господина Ким Хангёля могли убить, – сказала Хэин, пытаясь вывести старика из равновесия.

– Могли убить? – переспросил он, и его взгляд моментально стал тревожным.

Вот оно. Старик сам не вполне уверен, жив ли Хангёль. Значит, у него тоже были сомнения относительно судьбы сына.

Почувствовав это, Хэин попыталась выяснить, действительно ли он говорил с сыном во время их последнего телефонного разговора и не показалось ли ему ничего подозрительным. Старик ответил твердо, что не мог не узнать собственного сына. Однако не смог скрыть дрожь в сжатом кулаке. Хэин попыталась разыграть последнюю карту, утверждая, что их не интересуют возможные проступки Ким Хангёля. В этот момент старик бросил взгляд на ванную.

Похоже, он решил, что последняя попытка Хэин была лишь уловкой, поэтому спокойно сказал, что ему нужно в туалет, пытаясь закончить разговор. Но Хэин не собиралась отступать и дала понять, что не собирается отпускать его так просто.

Старик неловко встал. И тут Дэён осознал, что он не разжимал кулак с того самого момента, как они зашли в дом. Внимательно присмотревшись, Дэён заметил, что он держит что-то в руке.

– С возрастом, знаете, в туалет приходится ходить все чаще, – добавил старик, словно оправдываясь, и повернулся в сторону ванной.

Он все еще сжимал ладонь. Что он мог держать в кулаке? Дэён схватил его за запястье, прежде чем тот успел открыть дверь.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь