Онлайн книга «Тонкий лед»
|
– Вот здесь, кажется, немного примято. – Доннер перешагнул через путаницу ветвей и быстро зашагал вглубь леса. Я последовала за ним, твердо держа данное слово: не отставать удавалось, но было нелегко. – Я слышу звук воды, – еле дыша произнесла я, услышав гул. По дороге я прислушивалась ко всему: диким зверям, голосам, любому постороннему шороху, но единственными звуками вокруг до этого момента были наши шаги и мое дыхание. – Мы дошли до реки. – Доннер ускорил шаг, вероятно направляясь к этой самой реке. Он остановился у обрыва, и я встала рядом, радуясь возможности дать отдых ногам и легким. – Впечатляет, – произнесла я. В своей жизни я повидала немало рек, включая и две крупнейшие реки США на границе моего штата, но ничего из этого не могло сравниться с тем, что я видела теперь. С самолета я видела лишь стремительно несущуюся воду, но вблизи яростные вспененные волны пугали. – Будьте здесь осторожнее, – предупредил Доннер и сам себе усмехнулся: в этот раз даже он понимал, что говорить это вслух не требуется. – Зато рыбалка отличная. – Его глаза скользили вдоль реки, изучая лес. – Черт, что это там? Я проследила за его взглядом и заметила пятнышко синего цвета. – Это может быть что угодно. Кусок ткани, может, джинсы? – ответила я. – Не похоже, чтобы там был еще и человек. – Да, но это может быть обман зрения. Надо подойти поближе. – Тут есть мост? – Рядом нет. – Доннер начал оглядываться, словно в поисках чего-то. Он что, собирается перелететь через реку по лиане? Или свалить дерево? Река была не настолько широкой, по крайней мере по сравнению с мощными Миссури или Миссисипи, но выжить, если смоет волной, не получится. – А туда можно добраться в обход? – спросила я. – Да. Доннер перестал оглядываться и посмотрел прямо на меня. – Я дам вам перчатки и ключи от машины. Когда доберусь до места, вы должны объехать вокруг и подобрать меня на другой стороне. Это займет у вас не более десяти минут. А я за пару минут переберусь. – Что? – Что слышали. От хижины поворачивайте на первую правую, потом снова направо, потом налево. Там будет грязная дорога, а в конце нее я. Вы увидите. Там все равно больше нет вариантов, но вы должны свернуть направо на первом повороте. – Он взял мою руку и сомкнул пальцы вокруг ключей, потом вытащил из кармана перчатки и передал мне. – Как вы собираетесь туда добраться? – Паника подступала к горлу. Доннер отцепил от пояса что-то, напоминавшее тонкую черную веревку, и стал обматывать вокруг себя. На мгновение я от изумления лишилась дара речи. – Вы что, собрались прыгать через реку? – Не совсем. – Я думаю, нам лучше всего доехать туда на машине, – твердо сказала я. – А если там человек, которому нужна помощь? – Нам все равно придется везти его в машине. – Я могу оказать первую помощь. И я не знаю, если ли у нас в запасе десять или пятнадцать минут. Не могу рисковать. – Но… Я не… – Бет, перестаньте. И послушайте меня. Я кивнула. – Я перекину веревку через дерево. Если что, вам будет во что упереться. Если не отпустите веревку, со мной все будет в порядке. – Доннер! – Всего на пару минут, а потом бегите за пикапом. Мне казалось, что еще чуть-чуть – и я смогу убедить его. Мне совершенно не нравилась его идея. Но заветных секунд у меня не было, Доннер двигался быстро. Я глянула на часы и взялась за веревку, наблюдая, как он приближается к краю обрыва, к стремительно бегущей реке и, возможно, к смерти. |