Книга Руководство по соблазнению сестры лучшего друга, страница 40 – Ви Киланд, Пенелопа Уорд

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Руководство по соблазнению сестры лучшего друга»

📃 Cтраница 40

– Во-первых, ты не просила. Я сам предложил. И, во-вторых, не следует тратить деньги на эвакуатор, который отвезет тебя к незнакомому механику. Я должен хотя бы взглянуть и посмотреть, вдруг я сам все починю. Топливный фильтр стоит всего около двадцати долларов. А эвакуатор обойдется в сто пятьдесят долларов или больше.

– Ты уверен, что тебе это не трудно? Я, наверное, все еще в часе езды от тебя.

– Вовсе не трудно, милая. Для этого я и здесь. И я, и все ребята – мы здесь для того, чтобы помогать тебе во всем.

Каким бы остроумным шутником ни был Холден, он порой говорил так, что у меня на глаза наворачивались слезы.

– Спасибо, Холден.

– Пришли мне твое местоположение. И если будешь ждать в машине, закрой двери. Придорожные заправочные станции – не самые безопасные места.

Завершив разговор, я отправила Холдену точку, в которой находилась, и решила вернуться в мини-маркет, чтобы побаловать себя какой-нибудь вредной пищей. Мне нравилось проглотить что-нибудь сладкое в конце напряженного дня, а этому уик-энду напряжения было не занимать. Но мой жених придерживался исключительно здорового питания, и я всегда чувствовала себя неловко, когда в его присутствие ела то, что мне нравится.

До приезда Холдена еще было много времени, поэтому я не спеша рассматривала прилавки и выбирала продукты с большим количеством глютена, орехов, молочных продуктов и сахара. Когда я собралась оплатить товар, кассирша сморщила нос.

– Вы точно хотите все это взять?

Я прищурилась.

– У меня шестеро детей.

Судя по ее виду, она мне не поверила, зато пробила товар без дальнейших комментариев.

– С вас двадцать два сорок девять.

Я взглянула на кучу конфет. Возможно, я и правдаперегнула палку. Но почему бы и нет? Я вытащила кредитную карточку и бросилась к машине, чтобы поскорее полакомиться вкусняшками.

Холден подъехал ровно через час в фургоне группы. Он припарковался рядом со мной и открыл мою пассажирскую дверь. К сожалению, я не успела уничтожить последствия своей сахарной вечеринки, и его взгляд зацепился за четыре – да, четыре… и не нужно так строго судить – обертки.

Он взял упаковку шоколадных тарталеток с арахисовой пастой.

– И это все ты съела за сегодняшний день?

Я схватила пустую упаковку из-под шоколадок, разноцветных жевательных конфет и сырных шариков.

– Мне до смерти хотелось сладкого, но Уоррен не ест ничего, что содержит глютен, орехи, молочные продукты и сахар, так что в эти выходные я почти ничего не ела, потому что он был рядом.

Холден поднял брови.

– Он не ест глютен, орехи, молочные продукты и сахар? Судя по всему, этому парню неведома радость. Чем он вообще питается? Водой?

– В значительной степени…

Он со смешком вздернул подбородок.

– Открой капот. Я скажу, когда заводить.

– Хорошо.

Через несколько минут он высунул голову из-за поднятого капота.

– Давай заводи.

Я повернула ключ зажигания, но ничего не произошло. Двигатель даже не попытался завестись. Холден сделал рукой движение, словно проворачивал ключ.

– Поверни ключ!

Я открыла дверь.

– Я поворачиваю! Но она не заводится!

– Блин.

Он закрыл капот и стряхнул с рук грязь.

– Я по-прежнему уверен, что дело в топливном фильтре. – Он достал телефон и посмотрел на время. – По воскресеньям магазины автозапчастей работают максимум до пяти, так что у нас всего минут двадцать. Надо съездить купить фильтр, пока не стало слишком поздно. Если окажется, что дело не в нем, мы всегда сможем его вернуть.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь