Книга Руководство по соблазнению сестры лучшего друга, страница 38 – Ви Киланд, Пенелопа Уорд

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Руководство по соблазнению сестры лучшего друга»

📃 Cтраница 38

Мое сердце упало.Как прикажете на это реагировать?

Мой палец завис над клавишами.

А потом он прислал мне еще одно фото. На голой груди Холдена сидела морская свинка. Он кормил ее зеленью.

Что за…?

Лала: Кто это?

Холден: Завтра дочь Колби ждет сюрприз.

Лала: Вот это да! За что?

Холден: На днях Колби меня разозлил. И Сейлор получит подарок.

Я рассмеялась.

Лала: О, ты злюка.

Холден: Он сказал ей, что сейчас она не может завести собаку. О морских свинках он не упоминал. Она будет от меня без ума. Все награды в номинации «любимый дядя» будут мои.

Лала: Милота какая!

Холден: Она или я?;—)

Я закатила глаза и рассмеялась.

Лала: Ох. Спасибо, что повеселил меня.

Холден: А чего ты? У тебя там все в порядке?

Я печатала и стирала слова, не уверенная, хочу ли обсуждать с ним калифорнийскую тему.

Лала: Сегодня кое-что всплыло, но я не хочу об этом говорить, если не возражаешь.

Холден: Расскажи мне.

Лала: Я скоро введу тебя в курс дела. Ничего плохого… просто кое-что, что может усложнить мою жизнь. Я слишком устала, чтобы мусолить это сегодня вечером.

Холден: Понял. Не буду давить.

Я посмотрела на другую фотографию Холдена и Райана.

Лала: Я смотрю на тебя прямо сейчас.

Холден: Черт. Ты видишь, что я без штанов?

Лала: Нет, на стене спальни Райана.

Холден: Подожди… Ты в комнате Райана?

Лала: Да. Я иногда сюда захожу.

Холден: Здорово знать, что у твоих родителей все по-прежнему.

Лала: Да. В комнате все так, как когда он уехал в колледж, и так, как когда он вернулся.

Холден: Я бы с удовольствием как-нибудь вас навестил.

Лала: Заходи, когда в следующий раз приедешь к своим родителям.

Хотя мои родители, возможно, бросят на тебя косой взгляд.

Холден: Запросто.

На экране всплыло сообщение от Уоррена.

Уоррен: Спокойной ночи, любовь моя. Иду спать. Увидимся завтра, перед твоим отъездом.

Лейни: Я тоже ложусь. Спокойной ночи, милый. Целую.

Я собиралась отложить телефон, когда пришло еще одно сообщение.

Холден: Чертова морская свинка только что украла кусочек чипсины из пачки моих острейших чипсов. Как думаешь, им их можно?

Холден полоумный.

Лала: Нет… Вряд ли.

Холден: Вот бы с ней все было в порядке.

Лала: Может, тебе стоит убрать чипсы подальше?

Холден: Она икает! Что за черт. Я на это не подписывался.

Мои плечи затряслись от смеха.

Лала: Ох, мне очень жаль.

Прошла минута, и он написал.

Холден: Я только что погуглил. Какой-то парень говорит, что его морская свинка съела острые чипсы и УМЕРЛА. Вот дерьмо!

Лала: Нельзя верить всему, что читаешь. Твоя съела всего кусочек, правда?

Холден: ОСТРЫХ чипсов. Но да, всего кусочек.

Лала: Думаю, все обойдется.

Холден: Зря я остался дома сегодня вечером. Если бы я ушел, этого бы не случилось. Черт! Мне страшно засыпать.

Смешного в этом ничего не было. Но я хохотала до слез.

Лала: Хочешь, чтобы я повисела с тобой?

Он ответил через несколько минут.

Холден: Нет. С ней вроде все в порядке.

Лала: Да. Подумаешь, всего лишь кусочек чипсинки.

Холден: Думаю, она будет жить.

Лала: Я тоже так думаю.

Холден: Спасибо за твою поддержку в это трудное время.

Я вытерла еще одну слезинку от смеха.

Лала: На здоровье.

Холден: Ты надо мной смеешься, да?

Лала: Да.

Он отправил голосовую запись. Когда я нажала кнопку воспроизведения, раздался звук икоты морской свинки. Я расхохоталась. Холдену удалось избавить меня от охватившего меня оцепенения.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь