Книга Руководство по соблазнению сестры лучшего друга, страница 130 – Ви Киланд, Пенелопа Уорд

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Руководство по соблазнению сестры лучшего друга»

📃 Cтраница 130

Должно быть, они поручили делать снимки какому-то профессионалу, потому что выглядели они фантастически: Монро пел, трепетно обнимая микрофон, Дилан, закрыв глаза, играл на бас-гитаре. Особенно мне понравились снимки Холдена, размахивающего барабанными палочками под неоновыми огнями. В его глазах было столько страсти, и я так по нему соскучилась! Я бы все отдала, чтобы он оказался в соседней квартире.

Как только у меня возникла эта мысль, зазвонил телефон. Это был звонок по FaceTime от Холдена. Я ответила молниеносно:

– Привет! Как ты узнал, что я о тебе думаю?

– Ты вернулась в Нью-Йорк?

– Да. Я застряла в многокилометровой пробке, так что приехала совсем недавно.

– Черт. Уже почти одиннадцать. Кошмар. Но я рад, что ты благополучно добралась.

Холден упоминал, что на последнем этапе их поездки у группы будет туристический автобус, и я увидела, что он лежит в тесном пространстве. Его волосы торчали во все стороны, и мне безумно захотелось их пригладить.

– Чем займетесь сегодня вечером? – спросила я.

– У нас сегодня выходной. Кто-то из парней пойдет в клуб, а я закажу пиццу, потусуюсь в автобусе и посмотрю фильмы.

– Почему не пойдешь с ними?

– Не хочу. Я устал, и все, что мне нужно, – это общаться с тобой.

– Сифилис!

Я склонила голову набок и прислушалась.

– Кто-то сказал «сифилис»?

– Это Монро. Не обращай внимания.

– Хламидиоз!

– А это кто?

– Дилан.

– Почему он это сказал?

– Парни в последнее время часто шутят, что я не хожу на вечеринки из-за того, что у меня ЗППП. Я объяснил им, почему я не хочу путаться со случайными женщинами, но им понравилось надо мной издеваться. А когда они видят, что я разговариваю с тобой по телефону, начинают шутить еще жестче. Не обращай на них внимания, пожалуйста.

– Ну вы даете! – рассмеялась я.

Он внезапно встал и направился в заднюю часть автобуса.

– Подожди. Я пойду в спальню, чтобы побыть немного наедине.

Холден откинулся на спинку кровати.

– Ох. Так-то лучше. – Он потянулся и поднял кружевные стринги. – Монро уже успел здесь покувыркаться.

– Фу, – улыбнулась я.

Я помню, как он говорил, что они будут по очереди пользоваться главной спальней, а не спать на койках.

– Хотела бы я оказаться там и полежать с тобой в этой постели.

– Почему бы нам не притвориться, красавица? – Он стянул футболку через голову, обнажив великолепную грудь и татуировки. Это был не человек, а произведение искусства.

Каждое нервное окончание в моем теле напряглось. Я планировала рассказать ему об Уоррене, но теперь подумала, что гораздо лучше будет просто о нем забыть.

– К тебе никто не может зайти внезапно? – осведомилась я.

– Нет. Я запер дверь.

С этими словами я стянула через голову свою футболку.

У Холдена отвисла челюсть. Видимо, он не ожидал, что я это сделаю.

– Хочешь убить меня наповал?

– Я подумала, раз уж я любуюсь твоей красивой грудью, возможно, тебе захочется взглянуть на мою.

– Ты же знаешь, как я люблю твои сиськи, но это настоящая пытка, когда я не могу их облизать. Но, если что, я готов, Лала.

Я потрогала свои соски кончиками пальцев.

– Вот как, значит? – В глазах Холдена мелькнуло озорство, он подвинулся что-то поправить. И на мгновение отложил трубку. – Видишь, что ты наделала?

И он показал мне свой великолепный твердый член.

Возбуждаясь все сильнее с каждой секундой, я пробормотала:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь