Онлайн книга «Как провести медовый месяц в одиночестве»
|
— Что? — Где ты ловил рыбу? Когда ты был ребенком? Его глаза перефокусируются на моих, а затем он прочищает горло. — На Верхнем озере. — За пределами Чикаго? — Да. — Он прочищает горло и откидывается на спинку кресла, заслоняя собой силуэт заходящего солнца. — У нас была хижина на берегу озера, и мы ездили туда летом и по выходным. — Звучит чудесно. Ты рыбачил с братьями и сестрами? Он покачал головой. — Нет, моей сестре это никогда не нравилось. А вот моему отцу нравилось. — И много дельфинов вы поймали? Это вызвало еще одну полуусмешку. — Ни одного, нет. Ни одного. — Вы все еще рыбачите там? — Нет, уже много лет. Я теперь почти такой же новичок, как и ты. — Ну, ты пропустил часть про падение в воду, — говорю я. — Это ключевой момент. — Правда? — Да. Чтобы отпраздновать удачный улов, знаешь ли. Это ритуал, чтобы поблагодарить океан. Но ты не волнуйся, — говорю я и протягиваю руку, чтобы погладить его по руке. Его кожа теплая под моими пальцами. — В конце концов, ты доберешься до него. Он поднимает бровь. — Спасибо за поддержку. — В любое время. — Итак, что еще есть в твоем маленьком путеводителе? — Что еще? — Да. Какие еще достопримечательности являются для тебя обязательными? Я улыбаюсь ему. — Ты просишь монолог. Ты ведь это знаешь, правда? На его щеке появляется ямочка. Она то появляется, то исчезает, как будто ее и не было вовсе. — Давай без монолога. — Ладно. Так ты знаешь, что на Карибах производят много рома? — Возможно, я слышал об этом, да. Я закатываю глаза, но продолжаю невозмутимо. — Верно. Так вот, самая старая марка рома производится здесь, на острове. — Правда? — На Барбадосе находится самая старая фабрика, но есть и несколько других. Так что одна из вещей, которую я действительно хочу сделать, пока я здесь, — это сходить на дегустацию рома, попробовать тонну разных коктейлей и, возможно, узнать, как делают ром. Он проводит рукой по челюсти. — Знаешь, я, кажется, видел что-то о роме в своем маршруте. — Правда? — Да. Это была частная экскурсия по фабрике и дегустация рома. Мой рот открывается. — Частнаяэкскурсия? — Да. Все еще хочешь поворчать на организаторов моей поездки? Я притворяюсь, что закрываю рот. — Клянусь, я больше никогда не буду говорить о них плохо! Филипп снова кивает, ямочка вспыхивает. — Ну. Думаю, это запланировано на эти выходные. Хочешь пойти со мной? Мой ответ незамедлителен. — Да. Но я должна как-то расплатиться с тобой. Я имею в виду, с этой рыбалкой, круизом на катамаране. Я не могу просто… — Ни в коем случае, — говорит он. — Все уже было забронировано. — Но я не могу вот так просто навязываться. Его рука протягивается вдоль перил, ладонь ложится мне на плечо. — Иден. — Да, — говорю я. — Филипп. — Ярешил совершить эту поездку только за день до вылета. — О. — И я полностью планировал сорвать половину маршрута, — говорит он. Его взгляд переходит с меня на волны, и в его челюсти что-то срабатывает. — Расскажи мне кое-что. Когда ты регистрировалась, тебя поздравили со свадьбой? — Да, — шепчу я. — Точно. Так вот, они сделали то же самое со мной. Вот почему в первый вечер я был в ресторане, разгромил твой стол, а не заказал обслуживание в номер. Я попросил персонал очистить мое бунгало от лепестков роз и праздничного шампанского. — Он встряхивает головой, словно отгоняя воспоминания. — Ты не навязываешься. Ни капельки. Произвожу ли я впечатление человека, который пригласил бы тебя просто для того, чтобы быть милым? |